Top.Mail.Ru
Расширенный поиск
резюме (Переводчик (Итальянский, Английский))

47 лет, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик (Итальянский, Английский)
1 500 руб.
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Письменный перевод с/на итальянский. Тематики: юриспруденция, бизнес, финансы, техника и другие. Устный последовательный и синхронный перевод. Перевод на переговорах, выставках, конференциях, монтажах оборудования и других мероприятиях.
Основное образование
Высшее , Университет Натальи Нестеровой, факультет иностранных языков , 2005
 
Опыт работы

2002, декабрь — 2010, июнь, 7 лет

Переводчик итальянского языка

Переводчик фрилансер

06 июня 2010 Москва, Ритц Картон
Синхронный перевод с итальянского языка на конференции компаний Enel S.p.A. и ОАО «ОГК-5».
26 июня - 05 июля 2010 Электросталь, Московская область
Устный и письменный перевод с итальянского языка во время монтажа производственного оборудования для представителей компании ООО «Элеон» и Spanevello S.r.l..
23 – 25 июня 2010 Равенна, Италия
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компаний «Русский Алюминий» и Glencore International AG.
17 июня 2010 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей Шереметьевской таможни.
10 июня 2010 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей Правительства Пензенской области.
24 – 28 мая 2010 Москва, «Экспоцентр»
Устный перевод с итальянского языка на выставке «Металлообработка 2010» для представителей компаний Sirmu S.r.l. и Varinelli S.r.l..
18 – 20 мая 2010 Электросталь, Московская область
Устный и письменный перевод с итальянского языка во время монтажа производственного оборудования для представителей компании ООО «Элеон» и Spanevello S.r.l..
11 – 13 мая 2010 Орехово-Зуево, Московская область
Устный перевод во время монтажа оборудования для представителей компании ЗАО «ЕФТ».
26 – 30 апреля 2010 Москва, «Экспоцентр»
Устный перевод с итальянского языка на выставке «Трансруссия 2010» для представителей компании Zephir S.p.A..
21 - 22 апреля 2010 Москва, «Крокус Экспо»
Устный перевод с итальянского языка на выставке «Комтранс 2010» для представителей компании Italplast S.r.l..
09 – 14 апреля 2010 Орехово-Зуево, Московская область
Устный перевод во время монтажа оборудования для представителей компании ЗАО «ЕФТ».
05 – 07 апреля 2010 Венеция, Италия
Устный перевод с итальянского языка для представителей компании ООО «Элеон»
25 марта – 1 апреля 2010 Портоскузо, Италия
Устный и письменный перевод с итальянского языка для представителей компаний «Русский Алюминий» и Eurallumina S.p.A.
13 – 25 марта 2010 Электросталь, Московская область
Устный и письменный перевод с итальянского языка во время переговоров и монтажа производственного оборудования для представителей компании ООО «Элеон» и Spanevello S.r.l.
25 – 29 января 2010 Ложки, Московская область
Устный перевод с итальянского языка во время монтажа оборудования для представителей компании ФКПЧП «Бобимэкс».
14 – 18 декабря 2009 Орехово-Зуево, Московская область
Устный перевод с итальянского языка во время монтажа ткацкого оборудования для компании ООО «Айтекс».
1 – 2 декабря 2009 Москва, Рязань
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компании Silvachimica S.r.l.
23- 28 ноября 2009 Москва, «Экспоцентр»
Устный перевод с итальянского языка для представителей компании Italian Design на выставке мебели «Итальянский дом 2009».
16 ноября 2009 Москва, «Националь»
Синхронный перевод с итальянского на конференции «Три составляющих Европейского качества» (Презентация Консорциума по продвижению сыра «Грана Падано» и ветчины «Прощутто Сан-Даниэле»).
27 - 29 октября 2009 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компании Marangoni S.p.A.
12 - 16 октября 2009 Москва, «Экспоцентр»
Устный перевод с итальянского языка на выставке «Агропродмаш 2009» для представителей компании G. Mondini S.p.A.
5 - 6 октября, Москва, «Крокус Экспо»
Перевод с итальянского языка для представителей компании Way S.p.A. во время монтажа выставки мебели Saloni 2009.
20 сентября 2009 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компании ООО «Диво-Хаус».
25 – 26 июля 2009 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компании Palazzoli S.p.A.
02 сентября 2008 – 30 апреля 2009, Республика Дагестан
Переводчик фирмы Edilresine Chemical S.r.l. Устный и письменный перевод с итальянского языка в рамках проекта по реконструкции Гимринского автодорожного туннеля. «Работы по водоподавлению инъекционными смолами».
24 – 30 августа 2008 Красноярск, Красноярский край
Устный перевод с английского языка для представителей Красноярского алюминиевого завода.
07 – 08 августа 2008 Железнодорожный, Московская область
Устный перевод с итальянского языка при монтаже оборудования по производству мебели для представителей компании ООО «Интерстиль».
28 июля – 01 августа 2008 Дмитров, Московская область
Устный и письменный перевод с итальянского языка при монтаже производственного оборудования на предприятии ООО «Русал – Саянская фольга».
15 марта – 15 июля 2008 Нью-Йорк, США
Переводчик английского языка в ЗАО «Кимстрой». Устный перевод во время переговоров и других мероприятий, письменный перевод технической документации в рамках проекта по реконструкции Генерального Консульства РФ в Нью-Йорке и Постоянного Представительства РФ при ООН.
11 - 12 марта 2008 Галич, Костромская область
Устный перевод с итальянского языка для представителей ООО «Галичский автокрановый завод».
26 - 29 февраля 2008 Москва, «Экспоцентр»
Устный перевод с итальянского языка для представителей компании Ottavio Forlini S.r.l. во время выставки СРМ.
21 - 22 февраля 2008 Москва
Устный перевод с итальянского языка в рамках семинара «Инсталляция рентгеновского оборудования» для представителей компании CSN Industrie S.r.l.
20 января – 01 февраля 2008 Талдом, Московская область
Устный перевод с итальянского языка для инженера-технолога кожевенного производства компании Kemia Tau S.a.s.
12 – 18 ноября 2007 Москва
Устный перевод с итальянского во время проведения мастер-классов по тибетскому массажу для представителей института Шанг-Шунг (Италия).
09 ноября 2007 Обнинск, Калужская область
Устный перевод с итальянского языка во время монтажа оборудования для представителей компании ООО «Агро 3».
08 ноября 2007 Рязань, Рязанская область
Устный перевод с итальянского языка во время монтажа оборудования для представителей компании ООО «Агро 3».
06 – 07 ноября 2007 Липецк, Липецкая область
Устный перевод с итальянского языка во время монтажа оборудования для представителей компании ООО «Агро 3».
30 октября 2007 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компаний ОАО «Евроцемент Груп» и F.lli Boffi S.r.l.
29 октября 2007 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компаний ООО «Теплосбережение» и IVR Valvole a sfera S.p.A.
15 -19 октября 2007 Москва, «Экспоцентр»
Устный перевод с итальянского языка на выставке «Агропродмаш 2007» для представителей компании G. Mondini S.p.A.
09 – 12 октября 2007 Москва
Устный перевод с итальянского языка во время сборки мебели в магазине Stefan Hafner.
21 сентября - 08 октября 2007 Красноярск, Красноярский край
Устный перевод с английского для представителей Красноярского алюминиевого завода и компании Light Metals Research Centre.
03 – 11 сентября 2007 Братск, Иркутская область
Устный перевод с английского для представителей Братского алюминиевого завода и компании Elkem Aluminium на переговорах и во время проведения семинаров.
27 - 31 августа 2007 (Милан, Колонье), Италия
Устный перевод с английского и итальянского языков на переговорах для представителей компании OOO «Агро 3».
20-22 августа 2007 Москва
Устный перевод с английского языка при проведении инспекции строительного объекта инженером компании Lovat Inc.

10-14 августа 2007 Москва
Устный перевод с английского языка при проведении инспекции строительного объекта инженером компании Lovat Inc.
6 - 9 августа 2007 Орехово-Зуево, Московская область
Устный перевод с итальянского языка во время монтажа ткацкого оборудования для компании ООО «Айтекс».
21 - 27 июля 2007 Портоскузо, Сардиния
Устный и письменный перевод с итальянского языка для представителей компании «Русский Алюминий» и Eurallumina S.p.A.
10 июня 2007 – 12 декабря 2007 Москва
Ведение переписки и устный перевод с итальянского и английского языков при проведении переговоров компанией «Бекар» с ее контрагентами.
24 мая – 06 июня 2007 Алма-Ата, Казахстан
Устный перевод с итальянского языка для инженера-технолога кожевенного производства итальянской компании Kemia Tau S.a.s.
02 - 22 мая 2007 Реутов, Московская область
Устный перевод с английского языка во время монтажных работ (тестирование проходческого щита) для инженера-электрика компании Lovat Inc.
15 – 18 апреля 2007 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах компании Coram S.r.l. с ООО «Автомикст».
03 – 06 апреля 2007 Москва, «Крокус Экспо»
Устный перевод с итальянского языка на выставке «Мосбилд 2007» для представителей компании Costruzioni Chiusure Ermetiche S.r.l.
28 – 30 марта 2007 Москва, «Олимпийский»
Устный перевод с итальянского языка на выставке Transrussia для представителей порта г. Монфальконе (Италия).
20 декабря 2006 - 28 февраля 2007 Москва
Переводчик английского и итальянского языка в ООО «Управляющая компания Боско».
28 ноября 2006 – 31 марта 2007 Москва
Устный и письменный перевод с итальянского языка для представителей компании «МБГ Импэкс» в рамках реконструкции бутика вин «Интендант».
07 – 10 ноября 2006 Москва, «Гостиный Двор»
Устный перевод с итальянского языка на выставке Hi -Tech House 2006 для представителей компаний «Диво-Хаус» и A.T.E.C. S.r.l. (Италия).
07 ноября 2006 Москва
Устный перевод с итальянского языка на переговорах для представителей компаний ООО «Теплосбережение» и IVR Valvole a sfera S.p.A.
3 – 4 ноября 2006 Москва, «Форум-Холл»
Показ итальянского дома моды Society Sinner.
Устный перевод для группы итальянских технических специалистов: хореографов, декораторов, осветителей и т.д.
23 февраля 2006 – 31 октября 2006 Москва
Переводчик итальянского языка в ООО «Джемком».
12 декабря 2002 – 31 августа 2005 Москва
Переводчик английского языка в ЗАО ОП «Нортел Секьюрити».

 
Основное образование
2005 г.в.

Высшее образование (специалист)

Университет Натальи Нестеровой, факультет иностранных языков

Лингвист, переводчик (Английский, Итальянский)
 

Владение языками

Английский - свободное владение

Итальянский - свободное владение

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Холост , Детей нет

О себе

На данный момент я ищу временную‚ разовую работу или же работу на неполный рабочий день.