Top.Mail.Ru
Расширенный поиск
резюме (Технический переводчик)

38 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Технический переводчик
65 000 руб.
График, место работы
Частичная занятость, удаленная работа. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
• опыт работы в крупной международной компании
• опыт устного последовательного перевода
• знание технической лексики (строительно-архитектурной, тепломеханической, химической), а также
лексики в области Энергетики
• MS Office, AutoCAD, Outlook, Internet
• высокая скорость печати, навык слепой печати (латиница и кириллица)
• внимательность к деталям
• умение расставлять приоритеты в работе
• коммуникабельность
• высокая обучаемость
• опыт обучения английскому языку взрослых и детей
Основное образование
Среднее профессиональное , Крымско-Американский колледж, Факультет иностранной филологии , 2003
 
Опыт работы

2009, октябрь — продолжаю работать, 14 лет

Технический переводчик

ТЭПИНЖЕНИРИНГ, г. Москва. Работа на проекте строительства электростанции Няганьская ГРЭС.

• Письменные переводы различной технической документации
- строительные, архитектурные чертежи, технологические схемы в программе AutoCAD
- спецификации оборудования и материалов
- технические требования, задания заводам-изготовителям
- тендерная документация, контрактная документация
- деловая переписка
• Устный последовательный перевод на встречах с иностранными Заказчиками и Поставщиками
оборудования (Siemens, ENKA, E4, GAMA, Fortum и др.)
• Составление Протоколов совещаний в двуязычном формате
• Оказание языковой поддержки инженерному персоналу компании

 

2008, май — 2009, октябрь, 1 год 5 мес

Технический переводчик/Помощник Технического Руководителя Проекта (экспат)

ENKA, г. Москва. Работа на проектах строительства электростанций Яйвинская ГРЭС и Нижневартовская ГРЭС.

• Письменные переводы различной технической документации
- строительные, архитектурные чертежи, технологические схемы в программе AutoCAD
- спецификации оборудования и материалов
- технические требования, задания заводам-изготовителям
- тендерная документация,
- коммерческая и техническая контрактная документация
• Ведение деловой переписки Технического Руководителя проекта
• Устный последовательный перевод на встречах с Заказчиком, Субподрядчиками,
Поставщиками оборудования (Siemens, Bechtel, ОГК-4, ОГК-1, Теплоэлектропроект, CMI HRSG, Atlas Copco,
Cone Cranes и т.д.)
• Поиск потенциальных поставщиков и субподрядчиков, ведение предконтрактных работ
• Участие в предконтрактных переговорах с Заказчиком в качестве ассистента/переводчика
• Составление и согласование со сторонами Протоколов совещаний в двуязычном формате
• Административная поддержка Технического руководителя проекта
• Помощь иностранному инженерному персоналу компании

 

2006, июль — 2008, май, 1 год 10 мес

Преподавательи переводчик английского языка‚ по совместительству выполнение функций зам.директора

Международный языковой центр

• Письменные переводы Технической документации, Контрактов, специализированных документов
• Устный перевод на судебных заседаниях, встречах с инвесторами, поставщиками оборудования,
перевод на спортивных соревнованиях Европейского уровня
• Обучение английскому языку в группах и индивидуально
• Корпоративное обучение английскому языку (Аэрофлот, OTP Банк)
• Руководство Бюро Переводов компании (организация и контроль работы переводчиков, редактирование переводов, нотариальное оформление переводов, подготовка финансовых отчетов)
• Составление Учебных Программ для различного уровня изучения английского языка

 

2004, сентябрь — 2006, июнь, 1 год 9 мес

Преподаватель английского языка

ООО “Знаток”

• Групповое, индивидуальное обучение английскому
языку
• Выполнение письменных переводов.
• Написание различных тестирований для проверки
уровня знаний обучаемых.

 
Основное образование
г.в.

Неполное высшее

Таврический Национальный Университет , Факультет управления

Менеджмент

внешнеэкономической деятельности заочное отделение

 
2003 г.в.

Среднее профессиональное

Крымско-Американский колледж, Факультет иностранной филологии

преподаватель английского‚ немецкого языков‚ переводчик английского языка

Диплом бакалавра

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Немецкий - средний

Русский (родной)

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Инициативная‚ целеустремленная‚ ответственная‚ коммуникабельная‚ быстро обучаемая‚ пунктуальная‚ умение работать в команде.