Top.Mail.Ru
Расширенный поиск

39 лет, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик
1 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
2 года
Профессиональные навыки
Перевожу от 5 до 10 страниц в день в зависимости от текста (незнакомая тематика) и количества имен и понятий, подлежащих выверке
Основное образование
Высшее , МГЛУ ( Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореса) , 2010
 
Опыт работы

2006, март — продолжаю работать, 18 лет

Внештатный переводчик

Переводы по заказам от частных лиц

перевод текстов общей, юридической,экономической, технической тематики

 

2010, апрель — 2010, май, 1 мес

персональный ассистент

RussGoldMine Trading and Consulting

- организация встреч и презентаций
- деловая переписка и телефонные переговоры с партнерами,
- участие в переговорах в качестве переводчика
- выполнение личных поручений руководителя, письменные и устные переводы

 

2008, август — 2009, июнь, 10 мес

Специалист отдела проверки корреспонденции

My Internet Services

Проверка качества перевода, редактура

 

2006, октябрь — 2007, сентябрь, 11 мес

Внештатный переводчик

Издательский дом Jet Media

Приобрел опыт перевода текстов общей (англ-рус, рус-англ) и авиационной (англ-рус) тематики

 
Основное образование
2010 г.в.

Высшее образование (специалист)

МГЛУ ( Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореса)

Перевод и переводоведение

Диплом с отличием

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Испанский - свободное владение

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Холост , Детей нет

О себе

-Опытный пользователь ПК (MS Office: Word&sbquo; Excel&sbquo; Outlook&sbquo; PowerPoint; Internet Explorer&sbquo; Photosho) <br />-Письменными переводами занимаюсь с 2006г. (фриланс). Тематика разная (общая&sbquo; авиация&sbquo; техника&sbquo; юриспруденция). Переводы с испанского&sbquo; английского и обратно.<br />-Устными переводами занимаюсь с 2008 г. (выставки&sbquo; презентаци&sbquo; переговоры)<br />- 2008г. - стажировка в Университете Комплутенсе г. Мадрида<br />- 2009г. - практика в российском ИА &quot;ИТАР-ТАСС&quot;<br />- 2010г. - практика в МИД РФ <br />&nbsp;<br />Исполнителен&sbquo; прилежен&sbquo; ответственен&sbquo; готов осваивать новые тематики перевода<br />