2006, март — продолжаю работать, 18 лет
переводчик
фриланс
Письменные переводы различной тематики (сотрудничество с РИА «Новости», АМЕДИА и др.). Устный последовательный перевод на международных культурных и спортивных мероприятиях, выставках, переговорах и т.п. Синхронный перевод телемостов (польский язык).
2007, октябрь — 2008, май, 7 мес
переводчик
АО "Меркор" (Польша)
переводчик в представительстве польской компании MERCOR SA в Москве. Письменный и устный последовательный перевод с польского языка на русский и с русского на польский.
Высшее образование (специалист)
МГЛУ (Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореса)
журналист со знанием английского и польского языков (красный диплом)
Курсы переподготовки
МГЛУ
Неполное высшее
Университет им. Адама Мицкевича (Познань, Польша)
стажировка в польском университете на факультете политологии и журналистики
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
id резюме: 7047891,
обновлено 21-03-2009 21:31:39