Расширенный поиск
резюме (переводчик)

31 год, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
переводчик
по договоренности
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
2 года
Профессиональные навыки
Знание Microsoft Office на уровне продвинутого пользователя.
Вледение техникой выборочного перевода‚ а также устного перевода методом "нашептывания".Знание особенностей культур англоязычных стран.
Опыт устного перевода для первых лиц компании.
Грамотная устная и письменная речь‚ умение редактировать тексты документов с точки зрения грамматики‚ лексики‚ а также стилистики русского и английского языков.
Есть опыт проживания в США‚ а также общения с носителями различных культур и национальностей.
Умение работать в проектой команде‚ распределять работу среди нескольких сотрудников.
Преимущественное знание банковской‚ экономической‚ финансовой‚ юридической лексики.
Богатый опыт переводов Проспектов эмиссий ценных бумаг.
Опыт создания различных презентаций  внутреннего и внешнего назначения.
Основное образование
Высшее , Пермский Государственный Технический Университет, Гуманитарный факультет, кафедра иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации , 2007
 
Опыт работы

2008, ноябрь — 2009, ноябрь, 1 год

Ведущий специалист отдела маркетинга и разработки банковских продуктов/ Переводчик

ОАО "Региональный Банк Развития", г. Москва

Работа в Управлении клиентского сервиса. Перевод сайта банка, внутренних документов, договоров для иностранных клиентов и партнеров, соглашений с зарубежными Банками. Создание и перевод презентаций для различных целевых аудиторий. Взаимодействие со всеми подразделениями Банка с целью повышения уровня сервиса и сотрудничества с партнерами и Клиентами Банка.

 

2008, май — 2008, ноябрь, 6 мес

переводчик

ОАО АКБ "ПробизнесБанк", г. Москва

Работа в проекте по оптимизации бизнес-процессов совместно с иностранной консалтинговой компанией в рамках стратегической темы руководства Банка. Непосредственное сотрудничество с консультантами компании для обеспечения эффективной коммуникации между top -менеджерами Банка и иностранными специалистами.
- Устный перевод (деловые встречи, переговоры, презентации проекта, совещания, внутренние встречи, перевод конференцсвязи) как последовательный, так и методом "нашептывания" (аналог синхронного перевода),
- Письменный перевод документации, презентаций, внутренних документов Банка (экономическая, финансовая, банковская и общеделовая лексика)деловая переписка.

 

2007, июль — 2008, май, 10 мес

переводчик-консультант

ООО ИКЦ "Рост", г. Глазов, Удмуртия

ведение деловой переписки,консультация отдела перевода, составление презентаций компании для зарубежных партнеров, участие в переговорах.

 

2006, октябрь — 2007, апрель, 6 мес

секретарь-референт

ООО Международный образовательный центр "Хилтон", г. Пермь

В качестве секретаря: работа с мини-АТС, обеспечение жизнедеятельности офиса, чай-кофе клиентам, выполнение поручений руководителя помощь в подготовке к образовательным программам.
В качестве учителя английского языка: ведение групповых и индивидуальных занятий по английскому языку. Подготовка студентов и школьников к экзаменам по английскому языку. Обучение взрослых, планирующих иммиграцию в англоговорящие страны, а также корпоративные курсы в рамках проектов от руководства компаний.

 
Основное образование
2007 г.в.

Высшее образование (специалист)

Пермский Государственный Технический Университет, Гуманитарный факультет, кафедра иностранных языков, лингвистики и межкультурной коммуникации

Лингвист-переводчик (английский, французский)

специализация: устный и письменный перевод, тема диплома: переводческая запись в процессе устного перевода, средний балл: 4.5

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Французский - начальный

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Исполнительная‚ ответственная‚ пунктуальная.
Легко обучаемая‚ коммуникабельная. Рекомендации будут представлены в ходе последнего интервью с работодателем.