Top.Mail.Ru
Расширенный поиск
резюме (начальник отдела)

46 лет, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
начальник отдела
90 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Управление коллективом переводчиков(4) и ассистентом. -В дополнение к основным выполнение поручений заместителя руководителя отдела жилой и коммерческой недвижимости(экспат) -Положительная оценка руководства с точки зрения профессиональной деятельности
Основное образование
Высшее , Московский Государственный Лингвистический Университет , 2000
 
Опыт работы

2008, май — 2008, октябрь, 5 мес

Начальник отдела

АрДиАй Груп

Управление коллективом переводчиков(4) и ассистентом. -В дополнение к основным выполнение поручений заместителя руководителя отдела жилой и коммерческой недвижимости(экспат) -Положительная оценка руководства с точки зрения профессиональной деятельности -Поддержка граждан США,Англии, Канады-партнеров и подрядчиков в налаживании деловых отношений с клиентами компании Сайт компании: www.rdigroup.com

 

2006, январь — 2008, октябрь, 2 года 9 мес

Переводчик

Рейтеон Текникал Сервисез Компани

-перевод технической документации (договоры подряда, субподряда, научные статьи/доклады/презентации-тематика-биотехнологии/биобезопсаность) -последовательные переводы на конференциях, семинарах, тренингах -хорошее знание юридической, экономической, биологической терминологии -сертификаты по принципам научного управления персоналом, техникам биобезопасности -поддержка граждан США-партнеров и подрядчиков в налаживании деловых отношений с Министерством Обороны РФ и МИД -работа в регионах, сотрудничающих с компанией (Татарстан, Казахстан, Азербайджан, Украина, Сайт компании: www.raytheon.com

 

2002, сентябрь — 2006, январь, 3 года 4 мес

Главный специалист информационно-издательского отдела

Всероссийский Центр Медицины катастроф "Защита"

- Подготовка и составление ежемесячного издания журнала и каталогов по медицине катастроф - Редактирование и перевод статей (английский, немецкий яз.) - Анализ техногенных катастроф с медицинской точки зрения в сейсмоопасных регионах - подготовка пакета документов для докладов руководства на международных конференциях - Перевод видеоматериалов Сайт компании: www.vcmk.ru

 

1998, май — 1999, сентябрь, 1 год 4 мес

Менеджер

Арт Отель

Работа с Vip-клиентами гостиницы: - подписание и продление договоров размещения - подготовка конференц-зала для проведения встреч - устный/письменный перевод - встреча клиентов в аэропорту - составление презентационных проспектов гостиницы на немецком, английском, русском языках - организация культурных/туристических программ для иностранных гостей (заказ туров) - регистрация клиентов в компьютерной программе гостиницы "Fidelio"

 

1996, сентябрь — 1997, сентябрь, 1 год

диктор новостных программ

Радиостанция "Deutche Welle"

Немецкая радиостанция "Дойче Велле" Диктор -подготовка,чтение и редактирование новостных блоков (немецкий язык), -функции выпускающего редактора -работа в прямом эфире

 
Основное образование
2000 г.в.

Высшее образование (специалист)

Московский Государственный Лингвистический Университет

лингвистика и межкультурная коммуникация
 
1997 г.в.

Курсы переподготовки

МГТУ

им. Баумана Центр Компьютерного обучения "Специалист" диплом
 
1996 г.в.

Курсы переподготовки

Мюнхенский Государственный Университет

Повышение квалификаци переводчиков, сертификат
 

Владение языками

Английский - свободное владение

Немецкий - свободное владение

 
Подробнее о себе

Водительские права

Личный автомобиль есть

Семейное положение

Холост , Детей нет

О себе

-хорошее знание лексики в различных областях-экономика&sbquo; финансы&sbquo; юриспруденция&sbquo; строительство&sbquo; инвестиции и девелопмент.<br />-испольнительность&sbquo; стрессоустойчивость&sbquo; коммуникабельность<br />-умение правильно и четко формулировть и выполнять поставленные задачи<br />-умение управлять коллективом переводчиков<br />&nbsp;