Расширенный поиск

42 года, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик английского и французского языков
по договоренности
График, место работы
Полный рабочий день, сменный график, удаленная работа. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
10 лет и более
Профессиональные навыки
знание TRADOS опыт перевода, редактирования, анализа больших объемов информации на разные темы навык устного и письменного перевода в разных условиях (конференция‚ вахта‚ переговоры на уровне руководства и т.д.) мобильность‚ готовность к вахтам и командировкам опыт конструктивной работы с людьми разного психологического склада‚ разной национальной и духовной культуры умение работать в команде самокритичность знание менталитета европейцев‚ арабов‚ американцев      
Основное образование
Высшее , Томский Государственный Университет , 1999
 
Опыт работы

2007, октябрь — продолжаю работать, 9 лет

внештатный переводчик с/на англ. язык

Бюро переводов Native Speakers (Москва)

перевод с/на англ., франц. текстов коммерческого, финансово-экономического, технического содержания (машиностроение, бытовая техника, строительство, нефть и газ и др.)

 

2011, март — 2014, апрель, 3 года 1 мес

Переводчик

ОАО ГСИ

Управляющая компания , Москва , http://globse.com

переводчик с/на англ в области строительства нефтегазовых объектов

 

2008, декабрь — 2010, июнь, 1 год 6 мес

штатный технический, юридический переводчик с/на англ.

ОАО Арктикгаз (СП Газпром - Эни, г. Новый Уренгой)

Москва

письменный перевод с/на английский язык технической и юридической документации, последовательный перевод на переговорах и совещаниях, выездная работа на месторождении

 

2007, февраль — 2008, ноябрь, 1 год 9 мес

переводчик вахтой с/на англ.франц.

Представительство RPS (Великобритания) в Москве

последовательный и письменный перевод на проектах ТНК-ВР, реализуемых совместно с RPS (супервайзинг в области ОТПБиООС, Контроль качества) в российских геофизических партиях (Татнефтьгрупп, Интегра, СибНефтьГеофизика, Геотек)

 

2000, сентябрь — 2008, июль, 7 лет

преподаватель англ.языка

Московская Духовная Академия и Семинария (Сергиев Посад)

Преподавание по совместительству английского языка студентам старших курсов МДАиС

 

2007, июль — 2008, январь, 6 мес

штатный переводчик с/на англ.франц.

Бюро переводов TSL (Москва)

письменный перевод юридических, деловых, технических и др. документов.

 

2006, октябрь — 2007, февраль, 4 мес

советник мэра по международным связям

Администрация г.Сергиева Посада

работа над подготовкой и реализацией новой концепции развития города как Духовного центра России и международного православного центра, налаживание и развитие экономических и культурных связей с европейскими городами-побратимами

 

1999, сентябрь — 2000, август, 11 мес

старший референт Посольства РФ в Мавритании

МИД РФ

работа в качестве 3-го дипломата: оперативно-текущая и справочно-аналитическая работа, содействие русским предпринимателям на местном рынке: помощь в поиске деловых партнеров, заключении договоров, синхронный перевод на конференциях и во время деловых встреч, сбор коммерческой информации, административная и информационная поддержка посла, проведение протокольных мероприятий, ведение протокола, оперативная связь с местными органами власти и в.и.о. консула (паспортно-визовая служба, помощь и содействие русскоязычному населению Мавритании);

 

1997, июль — 1997, октябрь, 3 мес

переводчик-референт, помощник главного менеджера

Томский Межрегиональный Технопарк

последовательный перевод на торговых выставках-ярмарках, сопровождение по городу и области иностранных партнеров в рамках экскурсии и делового сотрудничества

 

1996, сентябрь — 1997, июнь, 9 мес

преподаватель франц.языка

Томский Государственный Университет (ТГУ)

преподавание французского языка на 4-м и 5-м курсах Отделения Международные Отношения ТГУ

 

1997, март — 1997, май, 2 мес

стажер

Админстрация Томской области, Комитет по внешэконом связям

письменный перевод с/на англ. текстов торгово-экономического содержания, подготовка справочно-аналитического материала по инвестиционной деятельности в Томской области

 

1992, сентябрь — 1994, август, 1 год 11 мес

переводчик с/на англ.язык

Транснефть, Управление Магистральных Нефтепроводов Центральной Сибири - УМНЦС (Томск)

1993 г. (февраль – май) - работа вахтовым методом переводчиком в рамках сотрудничества с компанией по изготовлению нефтеперерабатывающего оборудования Inland Oil Refinery (IOR) из города Брисбен (Австралия): последовательный перевод на переговорах, пуско-монтажных работах, письменный перевод по теме "нефтепереработка, компьютерное управление процесса нефтепереработки, нормы качества оборудования и требования безопасности и т.п.";
1994 г. (июнь-август) – работа переводчиком английского языка на строительстве мясоперерабатывающего комплекса в Томской области в рамках совместного проекта УМНЦС с финскими партнерами.
(август) - месячная стажировка в компании I.O.R. в г. Брисбен.
1992-94 г. выполнение для УМНЦС письменных переводов технического содержания по теме: нефтедобыча, нефтепереработка, транспортировка нефти и т.п. (перевод каталогов по техническому оборудованию, деловой переписки, техдокументации и др.).

 
Основное образование
1999 г.в.

Высшее образование (специалист)

Томский Государственный Университет

специалист в области международных отношений

со знанием нескольких иностранных языков (английского, французского, немецкого)

 
1996 г.в.

Неполное высшее

Канский Государственный Университет (Кальвадос, Франция)

диплом DELF вольнослушатель 3-го курса ин.языков

прослушал программу 3-го курса университета для студентов факультета ин.языков LEA

 

Владение языками

Немецкий - средний

Французский - свободное владение

Английский - свободное владение

Русский (родной)

 
Подробнее о себе

Деловые качества

Ответственность

Семейное положение

Женат , Дети есть

О себе

Интересы: отечественная и зарубежная история
Образ жизни: деревенский‚ в частном секторе Сергиева Посада‚ большой деревянный дом‚ минимумальное хозяйство (куры‚ козы‚ собаки)‚ огородничество (15 соток)
Из спорта предпочитаю игру в хоккей шайбой и занятия в тренажерном зале (атлетизм)
Хорошо переношу физические нагрузки