Расширенный поиск

62 года, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
технический переводчик
40 000 руб.
График, место работы
Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
письменные и устные переводы‚ владение программами Word‚ Excel‚ AutoCAD‚ Power Point‚ использование Интернета
Основное образование
Высшее , Нижегородский государственный лингвистический университет‚ переводческий факультет , 1979
 
Опыт работы

2004, июль — продолжаю работать, 12 лет

технический переводчик

ЗАО «Компания Безопасность»

письменные и устные переводы в сфере технических охранных систем, телекоммуникаций и информационных технологий

 

1983, январь — продолжаю работать, 33 года

переводчик-фрилансер

фриланс

в г. Костерёво и др.) по самой разнообразной тематике (напр.‚ медицинское оборудование‚ электронные системы‚ юриспруденция и право‚ сельское хозяйство‚ электротехника‚ энергетика‚ экономика‚ машиностроение‚ строительство‚ химия‚ химическая технология‚ микробиология‚ радиотехника‚ автоматика‚ холодильное оборудование‚ экология‚ кристаллография)

 

2002, февраль — 2004, март, 2 года

переводчик

Kraft Foods

англ. яз.‚ письменные и устные переводы‚ как обычные‚ так и технические по разнообразной тематике (в т. ч. исследования и разработки‚ микробиология‚ контроль качества продукции‚ химическая технология‚ производство сельхозпродукции‚ национальные стандарты‚ директивы ЕЭС‚ инструкции‚ письма и т.д.)‚ редактирование переводов для отделов контроля качества‚ развития бизнеса‚ техники безопасности‚ охраны окружающей среды‚ службы безопасности объекта‚ инженерно-технических служб. Причина увольнения: сокращение штатной единицы.

 

2001, январь — 2001, декабрь, 11 мес

переводчик

Renaissance Creation

г. Работа в турецкой строительной компании «Renaissance Creation» переводчиком английского языка на строительстве 2-й очереди кондитерской фабрики‚ выполнение устных и письменных технических переводов по строительной тематике‚ администрирование контрактов. Причина увольнения: окончание строительства объекта.

 

1991, январь — 2001, январь, 10 лет

преподаватель английского языка

общеобразовательная школа

Работа преподавателем английского языка в общеобразовательной школе

 

1981, январь — 1982, январь, 1 год

устный переводчик

Эфиопия

Работа в Эфиопии в качестве устного военного переводчика по линии МО СССР

 

1980, январь — 1981, январь, 1 год

переводчик

ЛенВВМИУ

Работа переводчиком в Ленинградском высшем военно-морском инженерном училище им. В.И. Ленина на специальном факультете для курсантов и офицеров зарубежных стран

 

1979, август — 1979, декабрь, 4 мес

бортовой переводчик

МО СССР

Работа бортовым переводчиком на самолётах транспортной авиации

 

1976, январь — 1978, январь, 2 года

письменный технический переводчик

Ирак

Работа письменным техническим переводчиком в Иракской Республике по линии Государственного Комитета по Экономическим Связям (ГКЭС)

 
Основное образование
1979 г.в.

Высшее образование (специалист)

Нижегородский государственный лингвистический университет‚ переводческий факультет

переводчик-референт английского и французского языков
 

Владение языками

Английский - свободное владение

Французский - средний

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Женат , Дети есть