Расширенный поиск

44 года, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик
1 300 $
График, место работы
Полный рабочий день, свободный график, сменный график, частичная занятость, удаленная работа. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Windows‚ Excel‚ WinWord 6‚ Word Perfect‚ Lotus‚ Парадокс‚ Базы данных. Электронная почта/локальная сеть‚ офисная техника‚ навыки быстрой машинописи русская/английская. Поисковые системы и ресурсы Интернет. Пользователь базы данных «Консультант Плюс» Московское законодательство. 0 СЕБЕ: Ответственный‚ целеустремленный‚ сильная мотивация‚ готов ездить в командировки‚ умение общаться с людьми
Основное образование
Высшее , Московский государственный лингвистический университет ордена Дружбы народов , 1995
 
Опыт работы

1998, декабрь — продолжаю работать, 18 лет

Переводчик английского

ОАО «МоЗал»

ПРОФ. Перевод, нотариальное заверение

 

1996, январь — продолжаю работать, 20 лет

письменный переводчик

Коммерческий инвестиционный банк "Альфа-Банк"

Годовая отчетность. Баланс предприятия. Вся банковская документация Доклады аудиторов. Знание составления экспортно-импортных аккредитивов. Гарантии и контракты. Переговоры и встречи. Работа с членами Правления‚ тесная связь со всеми основными отделами банка. (Кредитный‚ факторинг‚ юридический‚ корреспондентские отношения и счета‚ планирование‚ пластиковых карт)

 

1996, январь — продолжаю работать, 20 лет

переводчик

Всемирный банк

– Проект по окружающей среде. Центр подготовки и выполнения проектов Всемирного банка. Конференции‚ пресс-конференции‚ устный перевод.

 

1995, август — 1995, октябрь, 2 мес

Консультант по нефтяному

В той же компании: Всемирный банк

оборудованию‚ геологии‚ счета к оплате.

 

1993, январь — продолжаю работать, 23 года

переводчик по контракту

Gulf

в нефтяной компании Gulf‚ Канада‚ - Коми Арктик Ойл.

 

1997, апрель — 1998, декабрь, 1 год 8 мес

письменный переводчик

Коммерческий инвестиционный банк "Пробизнес-Банк"

Годовая отчетность. Баланс предприятия. Вся банковская документация Секретариат. Доклады аудиторов. Знание составления экспортно-импортных аккредитивов. Гарантии и контракты. Переговоры и встречи. Работа с членами Правления‚ тесная связь со всеми основными отделами банка. (Кредитный‚ факторинг‚ юридический‚ корреспондентские отношения и счета‚ планирование‚ пластиковых карт). Коммерческий банк "Диалог-Банк". Устный и письменный переводчик. Ипотека. Управление кредитования.

 

1994, январь — 1995, январь, 1 год

Перевод

Вагриус

- Перевод книги‚ изданной в издательстве "Вагриус".

 
Основное образование
1995 г.в.

Высшее образование (специалист)

Московский государственный лингвистический университет ордена Дружбы народов

Переводчик-референт английского и французского языков

ДИПЛОМ‚ СТЕПЕНЬ Юриспруденция‚ Продвинутый бухгалтерский учет (GAAP) Аудит‚ анализ финансовой отчетности Контрактное право Налогообложение Банковское дело МАГИСТРА В ЗАПАДНОМ БУХГАЛТЕРСКОМ УЧЕТЕ: СВИДЕТЕЛЬСТВО: Практикум сдачи баланса‚ Московский институт бизнеса и технологии (МИБИТ). КУРСЫ: Курс работы с ценными бумагами. Программа Финансовой академии. СПЕЦИАЛЬНОСТЬ: Преподаватель английского и французского языков.

 
1991 г.в.

Высшее образование (специалист)

МГЛУ ( Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореса)

англ, франц

переводчик

 

Владение языками

Русский (родной)

 
Подробнее о себе

О себе

Английская литература‚ домашний компьютер Acer