Расширенный поиск

66 лет, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
переводчик английского технический
15 000 руб.
График, место работы
Свободный график. Ищу работу в городе: Москва . Командировки невозможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Работа в промышленности и прикладной науке‚ инженер-конструктор‚ начальник исследовательского бюро завода и НИИ Министерства приборостроения СССР‚ по совместительству переводчик Торгово-промышленной Палаты ( перевод с английского и на английский язык технических паспортов и рекламной документации‚ а также инструкций по эксплуатации-обслуживанию и технологических инструкций на продукцию машиностроения и приборостроения‚ электротехники и энергетики)..
1999 – переводчик документации в греческом Черноморском Коммерческом Банке‚ по совместительству.

Переводы с английского и на английский научно-технической документации (инструкции по эксплуатации‚. паспорта‚ ТУ‚ ТЗ‚ рабочие чертежи‚ технологические карты‚ рекламные каталоги по электротехнике‚ гидравлике‚ машиностроению‚ приборостроению‚ электронике‚ связи‚ металлургии‚ нефтегазоместорождениям и нефтегезопроводам‚ обработке металлов‚ гражданскому м промышленному строительству‚ а также коммерческой и деловой документации (уставы и годовые отчеты коммерческих банков и АО‚ заявки на регистрацию‚ бизнес-планы‚ контракты акционерных обществ‚ доверенности‚ финансовые соглашения‚ кредитные соглашения и т.д.‚.
Основное образование
Высшее , Электротехникум им. Бонч-Бруевича , 1971
 
Опыт работы

1971, февраль — 1990, февраль, 19 лет

инженер-конструктор, технический переводчик, заведующий лабораторией

Министерство приборостроения СССР

Научно-техническое обеспечение внедрения в промышленность новых разработок по приборостроению и автоматизации

 
Основное образование
1971 г.в.

Среднее профессиональное

Электротехникум им. Бонч-Бруевича

радиотехник
 
1969 г.в.

Высшее образование (специалист)

Ленинградский Институт иностранных языков, английский

переводчик английского языка
 
Подробнее о себе

Семейное положение

Женат , Дети есть

О себе

Личные качества: работоспособность‚ аккуратность и точность при выполнении обязательств‚ уважение к конфиденциальной информации.
Предпочтительная работа: письменные переводы с английского и на английский язык‚ сотрудничество с фирмами по письменным переводам на контрактной основе.