Расширенный поиск
резюме (Переводчик удаленный)

31 год, женщина

Соискатель скрыл свои контакты

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик удаленный
30 000 руб.
График, место работы
Удаленная работа. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
2 года
Профессиональные навыки
Работа с иностранными туристами‚ ведение экскурсий по Москве.
Владение английским языком в совершенстве‚ иврит - хорошее знание.
Опыт перевода художественной литературы‚ газетных статей.
Участие в составлении каталогов продукции
Участие в организации выставок
Составление инфомационных текстов для сайтов
Основное образование
Высшее , МГУ, Факультет Иностранных Языков и Регионоведенья , 2010
 
Опыт работы

2010, декабрь — продолжаю работать, 6 лет

удаленный переводчик

Издательство "Наше Слово"

Издательство

Перевод иностранных литературных изданий на русский язык.

 

2011, сентябрь — 2012, февраль, 5 мес

Офис-менеджер, координатор отдела по поставке комлектующих и запчастей

СФТехнологии и Инжиниринг

Другое

Общение с клиентами,
Прием и обработка заявок,
Общение с поставщиками (Германия, Италия, Япония,Корея,Тайвань)
Заказ и подбор продукции,
Составление договоров, выставление счетов,
Отслеживание движения товара,
Доставка продукции, ведение логистики отдела запчастей.

 

2008, сентябрь — 2010, октябрь, 2 года 1 мес

Бизнес-ассистент директора по развитию

ЧК "Альнур"

Оптово-розничная компания

Согласование и составление каталогов продукции, составление и перевод коммерческих предложений.
Перевод внешнеэкономической документации (контракт, инвойс, спецификация, прайс листы и т.д.)
Нэйминг продукции, участие в разработке бренда (для Восточных сладостей Abu Al Jedi)
Участие в организации выставок (10-й Московский часовой салон)
Составление информационных текстов для сайта розничных продаж (для компании Premium Time)

 
Основное образование
2010 г.в.

Высшее образование (магистр)

МГУ, Факультет Иностранных Языков и Регионоведенья

магистр лингвистики

Магистрская программа: теория коммуникации и международные связи с общественностью (PR)

 
2008 г.в.

Высшее образование (специалист)

Институт стран Азии и Африки при МГУ им. М. В. Ломоносова

Востоковед гебраист

Участие в составлении новой версии "Талмуда" по материалу "Талмуда" в переводе Перферковича.

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Иврит - средний

Французский - начальный

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Замужем , Детей нет

О себе

Ответственность‚ коммуникабельность‚ активность‚ умение работать в команде.