2006, июнь — 2008, июнь, 2 года
переводчик с/на китайский
Хэйлунцзянская компания экономического и технического развития «Юаньда»
Переводила письма, контракты, документы, чертежи и другую техническую документацию с китайского на русский и с русского на китайский, сопровождала клиентов и делегации, сихронно переводила переговоры.
Отрасли: экспортно-импортная торговля, строительные объекты и материалы, автозапчасти, закупка оборудования и сырья и т.д.
Высшее образование (магистр)
Харбинский Политехнический Институт, факультет русского языка
Сдала экзамен ТРЯ-8 (Тесты по русскому языку для студентов на факультете русского языка) , а также экзамен CET-4 (College English Test), прошла стажировку в ДВГУ, уверенно читает и пишет по-русски, может устно и письменно переводить, в том числе синхронно, освоила метод слепой печати по-русски, является квалифицированным офисным работником.
Владение языками
Английский - средний
Китайский - свободное владение
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
id резюме: 8031063,
обновлено 03-10-2009 17:41:46