Top.Mail.Ru
Расширенный поиск

45 лет, мужчина

Краснодар

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик
по договоренности
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва , Санкт-Петербург , Башкортостан (21  город) , Краснодарский край (3  города) , Ростовская область (1  город) , . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
4 года
Профессиональные навыки
Знание методологии проектного управления и календарно-сетевого планирования по PMI PMBOK, навыки работы с проектной и технической документацией (чертежи, планы-графики и проч), опытный пользователь ПК: интернет и почта, пакет MS Office (Word, Excel, Outlook, PowerPoint), управление проектом, БД и документооборотом (MS Project, Visio, Access, MindManager,DA-система, ActiveProject, ProjectWise)
Основное образование
Высшее , Microsoft Corp. , 2009
 
Опыт работы

2008, декабрь — продолжаю работать, 15 лет

Удаленный технический переводчик

Домашний офис

Предоставление устного и письменного технического перевода в различных отраслях промышленности (перевод технической документация по проекту Ванкор, проекту строительства береговых сооружений Одопту и Чайво, площадочная работа по проекту монтажа и ПНР технологической линии Stork и проч)

 

2007, июнь — 2008, январь, 7 мес

Администратор проекта в группе управления проектом “Освоение ванкорского месторождения”, стадия Рабочей Документации

CH2M HILL, Калгари, Канада

Управление офисом российских проектировщиков, работающих на проекте компании VECO (CH2MHILL) через российскую аутсорсинговую компанию.
Административные и проектные функции:
-планирование и постановка проектных задач совместно с руководством,
-контроль и мониторинг хода реализации проектных задач по месту работ,
-организация еженедельных оперативных проектных совещаний,
-составление протоколов совещаний,
-координация устранения замечаний по проекту,
-подготовка отчетной документации по проектному офису (трудозатраты, ход работ, бюджет расходов офиса),
-хранение и согласование документации по проекту,
-ведение документооборота,
-координация перевода выпускаемой документации,
-организация мобилизации/демобилизации персонала в соответствии с графиком ресурсов и календарем проекта, визовая поддержка, размещение, организация труда персонала.
Финансовые и хозяйственные функции:
-открытие и закрытие проектного офиса за рубежом,
-решение проблемных вопросов,
-взаимодействие с Заказчиком и административными органами,
-своевременное финансовое обеспечение работы офиса компании, контроль оплаты по счетам и договорам, управление собственностью офиса.

 

2007, апрель — 2007, июнь, 2 мес

Помощник Руководителя проекта в группе управления проектом “Освоение ванкорского месторождения”, стадия РД

VECO Canada, г.Калгари, Канада

Проектные функции:
-помощь в координировании работы проектной группы в соответствии с планом и другими руководящими документами проекта,
-обеспечение руководителя необходимой детальной информацией по ходу выполнения проекта и текущим ресурсам,
-управление проектной отчетной документацией,
-методологическая поддержка проектной группы,
-ведение документооборота,
-ведение архива проекта,
-ведение графиков мобилизации персонала.
Административные функции:
-ассистирование руководителю проекта / ГИПу в проведении переговоров по проекту, обеспечение устного перевода, ведение протоколов совещаний, подготовка необходимых материалов к совещаниям,
-организация мобилизации/демобилизации персонала, визовая поддержка, размещение, организация труда персонала, решение конфликтных вопросов.

 

2006, сентябрь — 2007, март, 6 мес

Переводчик проекта в группе управления проектом “Освоение ванкорского месторождения”, стадия РД

В той же компании: VECO Canada, г.Калгари, Канада

Обеспечение перевода и административной поддержки в центральном инжинириговом офисе проекта по проектированию и строительству объектов промысла, строительству новых и модернизации существующих энергосетей, включая:
-переговоры с возможными поставщиками (Emerson, Siemens, Wartsila, Flowserv и проч) и Заказчиком, ежедневные внутренние рабочие совещания по проекту, перевод выпускаемой документации,
-помощь в организации работы и жизнеобеспечения российского проектного офиса по контраткту аутсорсинга в Канаде, интеграции с канадскими корпоративными стандартами управления и проектирования, административная поддержка офиса.

 

2006, май — 2006, сентябрь, 4 мес

Координатор-переводчик проекта “Освоение ванкорского месторождения”, стадия РД

Caspian VECO, г.Краснодар

Работа в офисе Заказчика НК "РОСНЕФТЬ" в представительстве американской инжиниринговой компании VECO (CH2M Hill), выполняющей экспертизу документации FEED, функции:
-руководство группой переводчиков в офисе, контроль сроков сдачи перевода документации от переводческих агенств,
-формирование рабочих отчетов, ведение документооборота, взаимодействие по рабочим вопросам с Заказчиком и инжиниринговыми офисами в Канаде и США: организация совещаний, согласование документации, проектных ресурсов, сроков и проч.

 

2005, март — 2006, апрель, 1 год 1 мес

Переводчик проекта “Освоение ванкорского месторождения”, стадия FEED

SNC-Lavalin London, г. Краснодар

Обеспечение перевода и административной поддержки в представительстве канадской инжиниринговой фирмы SNC в НК "РОСНЕФТЬ", работающей по проектированию магистрального трубопровода и перерабатывающих сооружений промысла, включая:
-перевод рабочих и селекторных совещаний по вопросам морского отгрузочного терминала, выбора трубы, технологии добычи и переработки нефти, электроснабжения, строительства,
-перевод проектной документации (ТЭО, материалов научных исследований, технических условий, чертежей, планов-графиков, бизнес-корреспонденции, контрактов),
-формирование еженедельной и ежемесячной отчетности, координация работы переводческой группы и др. административные обязанности.

 

2004, сентябрь — 2005, март, 6 мес

Ассистент программы, Специалист по миграции

Международная организация по миграции (IOM), г. Краснодар

Помощь в обеспечении работы сотрудников дип. миссии США, включая:
- проведение анкетирования соискателей,
- выполнение письменного перевода официальной документации,
- представление заключения о соответствии соискателя критериям программы,
- заполнение и учет миграционной документации,
- составление миграционного пакета для получения статуса беженца США,
- подготовка выезда из РФ,
- создание информационной базы данных о соискателях, работа со специализированными компьютерными программами по управлению баз данных (WRAPS, Kermit and etc)

 

2004, январь — 2004, сентябрь, 8 мес

Удаленный переводчик

домашний офис

Выполнение перевода технических документов по промышленной экологии, нефте/газопереработке

 

2003, май — 2004, январь, 8 мес

Технический Переводчик в Отделе внешнего военно - технического сотрудничества

275 Авиационный Ремонтный Завод, г.Краснодар

Программа сертификации технических специалистов по обслуживанию и ремонту самолетов. Устный последовательный, письменный технический перевод для групп иностранных специалистов, ведение переговоров, технических и официальных совещаний, организация встреч и отправок

 

2002, ноябрь — 2003, апрель, 5 мес

Технический Переводчик

Краснодарский Военный Авиационный Институт, 275 Авиационный Ремонтный Завод

Программа обучения иностранного лётно-технического состава. Устный последовательный, письменный технический перевод для сопровождения программы обучения иностранных специалистов

 
Основное образование
г.в.

Второе высшее

Кубанский Государственный Технологический Университет, Институт Нефти, Газа, Энергетики и Безопасности

студент инженерно-технологического направления
 
2009 г.в.

Курсы переподготовки

Microsoft Corp.

Сертифицированный специалист Microsoft (MCTS)
 
2008 г.в.

Курсы переподготовки

Академия АйТи

Пользователь
 
2003 г.в.

Курсы переподготовки

Кубанский Государственный Университет, Институт тестовых технологий и общего дополнительного образования

Переводчик
 
2002 г.в.

Курсы переподготовки

ГУП «Краснодарский Краевой Социологический Центр»

Пользователь
 
2001 г.в.

Высшее образование (специалист)

Кубанский Государсвенный Университет, Факультет Истории, Социологии и Международных отношений

Специалист по зарубежной истории
 

Владение языками

Английский - свободное владение

Испанский - начальный

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Холост , Детей нет