2008, апрель — продолжаю работать, 16 лет
переводчик
ИП Бузыканова
Письменный перевод технической литературы и документации.
2006, февраль — 2008, март, 2 года
переводчик-редактор
ООО «Лига-перевод»
Письменный перевод и редактирование технической документации, руководств. Тематики: металлообработка, станки с ЧПУ, металлургия, буровое оборудование, дорожная техника, экономика. Устный перевод на семинарах и переговорах.
2005, апрель — 2005, июль, 3 мес
переводчик
ОСАО «Россия»
Письменный перевод страховой документации (с/на английский и русский языки).
2004, июнь — 2004, ноябрь, 5 мес
переводчик
Представительство компании «Ниро А/С» (Дания)
Устный перевод на строительной площадке, письменный перевод технической документации. Проект для ЗАО «Московская кофейня на паяхъ».
2001, январь — 2003, декабрь, 2 года 11 мес
переводчик
ЗАО «Рязанский завод металлокерамических приборов», патентно-информационное бюро
Письменный перевод технической, юридической, экономической документации, ведение переписки. Устный последовательный перевод на переговорах.
Высшее образование (специалист)
Рязанский педагогический университет, факультет иностранных языков
Семейное положение
Замужем , Детей нет
О себе
Исполнительность‚ аккуратность‚ быстрая обучаемость. Зарегистрирована как ИП.
id резюме: 8289600,
обновлено 21-09-2009 21:22:04