2009, сентябрь — продолжаю работать, 14 лет
Технический писатель
ООО Филанко
-Написание технической документации и руководств пользователя
-Проектирование интерфейсов
2007, апрель — продолжаю работать, 17 лет
Редактор, переводчик, копирайтер
Freelance (удаленный сотрудник)
Редактирование:
- Художественные тексты
- Презентации и пресс релизы на рус и англ.
- Англо-русские переводы
Написание:
- Обзоры ПО (в т.ч. на англ)
- Пресс релизы (в т.ч. на англ)
- Тематическое наполнение сайтов
Переводы:
- Описание уязвимостей баз данных
- Статьи по компьютерной безопасности
- Локализация программы управления проектами OpenProj
- Локализация интернет-блога
- Переводы дипломных работ по теме оптимизации управления на предприятиях
- Субтитры к анимационным фильмам
- Научно-популярные статьи
- Деловая и личная переписка
Другое:
- Подбор синонимов для поисковой оптимизации (английский)
- Рерайт текстов (на рус и англ)
- Тестирование сайтов на удобство в использовании (usability)
2006, июль — 2007, апрель, 9 мес
Технический писатель-тестировщик
Allied Testing
Тестирование ПО и написание пользовательской документации для иностранных компаний, Специалист, -
Обязанности, достижения :
- Написание и редактирование технической документации (руководство пользователя) для финансовой программы Reuters 3000 Xtra
- Структурирование информации по тематическим блокам
- Оптимизация навигации
- Создание страниц Online-help
- Тестирование программных продуктов на различных платформах
- Написание и редактирование тестовых сценариев
2005, ноябрь — 2006, июль, 8 мес
Корректор
«Газета» (ежедневное издание)
- Корректура статей различного содержания (политика, бизнес, финансы)
- Стилистическая правка
- Проверка фактов и событий в Интернете и базе данных
- Вычитка готовых полос
2005, январь — 2005, ноябрь, 10 мес
Редактор-переводчик, автор рецензий
Cnet Channel
- Редактирование, выдержка в едином стиле описаний программ, размещенных на download.com
- Написание рецензий на программные продукты
- Поиск и редактирование информации о программах, предоставленной разработчиками
- Тестирование программных продуктов (проверка функциональности, выявление сбоев, проверка на наличие вирусов)
2003, февраль — 2005, январь, 1 год 11 мес
Лингвист-переводчик
Переводческое бюро Mister English
- Перевод текстов (экономических, юридических, технических, научно-популярных) и документов (свидетельства, контракты)
- Редактирование готовых переводов
- Компиляция информации из различных источников в единый документ
- Систематическое пополнение базы данных и глоссариев
Второе высшее
Литературный институт имени Горького
Высшие литературные курсы. Семинар прозы. Стилистический анализ текста, оценка художественности, написание художественных текстов. (в данный период продолжаю обучение - до 2010 года)
Высшее образование (специалист)
Московский Государственный Лингвистический Университет, Факультет гуманитарных и прикладных наук
Лингвистический и грамматический анализ, обучение иностранному языку, перевод.
Владение языками
Английский - свободное владение
Семейное положение
Холост , Детей нет
О себе
Комбинирую аналитический и творческий подходы к решению задач. Не испытываю трудностей при освоении незнакомого программного обеспечения. Готов браться за изучение принципиально нового материала. Легко устанавливаю деловые и личные контакты. Основные критерии‚ которыми руководствуюсь при поиске работы (помимо финансового) - самореализация‚ профессиональный рост и расширение кругозора.<br /> <br /><strong>Интересы</strong>: любительская астрономия‚ популярная наука‚ спорт
id резюме: 8299241,
обновлено 18-03-2010 14:51:45