Расширенный поиск

35 лет, женщина

Москва

Желаемая должность и зарплата
Внештатный переводчик французский
по договоренности
График, место работы
Частичная занятость. Ищу работу в городе: Москва .
Стаж в желаемой должности
10 лет и более
Профессиональные навыки
Профессиональный перевод с французского и на французский. Высокое качество исполнения.
Основное образование
Высшее , Московский институт иностранных языков‚ факультет «Языки и культура народов мира» , 2002
 
Опыт работы

1999, декабрь — продолжаю работать, 17 лет

Переводчик внештатный

Издательство АСТ

Москва

Переводы:
«Как стать буддой за пять недель. Простой путь самореализации»
Автор Джулио Чезаре Джакоббе
«Детская лейкемия»
Авторы Мел Гривз и Дональд Пинкель
«Женщина без возраста: здоровье и красота после 40 с Аюрведой Махариши»
Автор Нэнси Лонсдорф
"70 чудес зодчества Древнего мира: Великие памятники и как они создавались"
Автор-составитель Крис Скарре
М.: ООО "Издательство АСТ": ООО "Издательство Астрель", 2004 г.
«Импрессионисты»
Серия: Открытие. Живопись
Автор Бойл Д.
М.: ООО "Издательство АСТ", 2005 г.

 

2003, март — 2014, март, 11 лет

Внештатный переводчик

Земля красоты

Письменный перевод с английского и французского рекламной информации к эксклюзивной продукции из Великобритании‚ США и Франции (чай, кофе‚ косметика).

 

2008, апрель — 2008, июнь, 2 мес

Начальник отдела переводов

ЗАО "СКРИН" (Система комплексного раскрытия информации и новостей)

Организация работы отдела‚ контроль качества выполнения переводов‚ редактирование переводов‚ перевод новостной ленты на английский (рынок ценных бумаг‚ макроэкономика‚ финансы)‚ перевод базы данных по эмитентам.

 

2005, июнь — 2007, ноябрь, 2 года 5 мес

Редактор-переводчик

ООО "Леспром-Медиа" (Крупнейшая информационно-торговая В2В система в сфере лесной промышленности)

Поддержка информационного блока англоязычной версии интернет-издания. Мониторинг новостей зарубежных лесопромышленных компаний‚ редактирование и публикация материалов на английском языке. Перевод новостей с английского и французского на русский‚ с русского на английский.

 

2002, декабрь — 2004, май, 1 год 5 мес

Редактор отдела "Фондовые рынки"

ЗАО "РБК-ТВ" (Первый российский бизнес-телеканал)

Перевод с английского и постановка новостных материалов на ленту новостей в режиме on-line. Перевод и редактирование новостей из западных источников (Bloomberg‚ CNBC‚ AFX etc). Перевод текстов экономической тематики. Расшифровка и перевод интервью с иностранными гостями программы. Работа с базами данных.

 

1998, октябрь — 2002, ноябрь, 4 года

Ассистент руководителя

Этрас Проектно-производственное объединение

Деловая переписка с зарубежными партнерами (английский и французский).

 
Основное образование
2002 г.в.

Высшее образование (специалист)

Московский институт иностранных языков‚ факультет «Языки и культура народов мира»

Переводчик
 
1998 г.в.

Курсы переподготовки

Женевский университет

Переводчик
 

Владение языками

Французский - свободное владение

Английский - свободное владение