Расширенный поиск

30 лет, мужчина

Подольск

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Технический переводчик
700 $
График, место работы
Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
1 год
Профессиональные навыки
Квалификация переводчика с  английского на русский по техническим специальностям‚ свободное владение английским языком‚ опыт общения с иностранными гражданами‚ знание технической документации и терминологии в области энергомашиностроения‚ владение Microsoft Office‚ AutoCAD‚ владение компьютером на уровне продвинутого пользователя с первичными знаниями языков  программирования
Основное образование
Высшее , РУДН , 2008
 
Опыт работы

2008, декабрь — 2009, июнь, 6 мес

Инженер-конструктор

ФГУП ММПП "Салют!"

Разработка кинематической схемы привода электростартера, проверка соответствия сданных проектов ГОСТу

 
Основное образование
2008 г.в.

Высшее образование (специалист)

РУДН

Бакалавр техники и технологии по направлению "Энергомашиностроение"

Защитил диплом по теме "Расчёт проточной части, основы эксплуатации и ремонта паровой турбины Т250-300",получил сертификат, подтверждающий степень переводчика с английского на русский по техническим специальностям, защитил диплом по английскому языку по теме "Газовые турбины компании GE" с оценкой "отлично", в данный момент продолжаю обучение с целью получения степени магистра техники и технологии, тема диссертации - "Шум и экономичность двухпоточного нагнетателя с различным расположением лопаток"

 
Дополнительное образование

2008 г.в.

Курсы, повышение квалификации

РУДН

История и развитие паровых турбин, Переводчик с английского на русский по техническим специальностям

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Немецкий - начальный

 
Подробнее о себе

Водительские права

Личный автомобиль есть

Семейное положение

Холост

О себе

Неконфликтный человек‚ всегда старающийся найти компромисс в сложной ситуации. При необходимости и уверенности в своей правоте готов спокойно и аргументированно отстаивать свою точку зрения. Иногда необходимо время для оценки и взвешивания всех факторов и принятия решения.