2008, сентябрь — продолжаю работать, 15 лет
ассистент-переводчик аппарата генерального директора
ООО "Бананамама"
Письменный перевод документации, презентаций, а также большое количество устного (синхронного) перевода во время совещаний, конференций, встреч руководства; координация взаимодействия высшего руководства компании с различными отделами и департаментами
2009, май — 2010, август, 1 год 3 мес
переводчик-синхронист, менеджер по ВЭД
ООО "Агро-3"
Письменный перевод различной документации: коммерческих предложений, договоров, писем, отчетов, инструкций, проспектов;
синхронный и последовательный перевод во время переговоров руководства, устный перевод на выставках, во время презентаций (для руководства), во время пусконаладочных и сервисных работ на предприятиях;
обработка заказов на поставку оборудования и запасных частей, осуществление контактов с иностранными поставщиками (хлебопекарное и кондитерское оборудование, а также оборудование для мясопереработки из Австрии, Германии, Голландии, США, Великобритании, Японии, Швеции, Дании, Италии и т.д.), составление и подписание контрактов на поставку оборудования, контроль отгрузок, платежей поставщикам, работа в системе 1С, оприходование грузов, оформление документов для проведения таможенного оформления грузов;
выполнение обязанностей координатора по деловому туризму (организация деловых поездок, сопровождение иностранных партнеров во время командировок по России и СНГ, а также сопровождение русскоговорящих коллег в ходе их визитов за рубеж;
2008, август — 2008, сентябрь, 1 мес
• письменный и устный переводчик/ менеджер по работе с клиентами и поставщиками
ЗАО "Компания "Айрин"
Перевод инструкций по эксплуатации, проспектов, презентаций, подготовка материалов для выставок, перевод устных переговоров, осуществление контактов с иностранными поставщиками
2007, декабрь — 2008, июль, 7 мес
переводчик-синхронист
РИА Новости
Перевод новостной ленты и аналитики, синхронный перевод телемостов Нью-Йорк – Москва, составление обзора прессы
2007, апрель — 2008, март, 11 мес
письменный переводчик
Издательство технической литературы
Перевод технической документации и проспектов к вооружению, экспортируемому за рубеж
Курсы переподготовки
Всероссийская Академия Внешней Торговли
программа профессиональной переподготовки «Международное предпринимательство» (менеджмент, маркетинг, управление международным бизнесом, логистика, таможня, финансы)
Курсы переподготовки
Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореза
Курсы переподготовки
Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореза
Высшее образование (специалист)
Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореза
профессиональный переводчик-синхронист английского и немецкого языков
Курсы переподготовки
Университет Северной Айовы, США
Владение языками
Английский - свободное владение
Немецкий - свободное владение
Водительские права
Личный автомобиль есть
Семейное положение
Холост , Детей нет
О себе
аккуратность‚ исполнительность‚ решительность
id резюме: 9102247,
обновлено 27-08-2010 00:44:03