Расширенный поиск

34 года, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
переводчик французского
40 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
4 года
Профессиональные навыки
Письменный и устный последовательный двусторонний перевод; языки: английский‚ французский; языковые пары: русский -английский‚ французский - русский; английский -французский;
Основное образование
Высшее , Московский государственный университет‚ факультет иностранных языков и регионоведения , 2009
 
Опыт работы

2009, август — 2010, июнь, 10 мес

Штатный переводчик английского и французского языков

бюро переводов «Трактат»

Должностные обязанности: Письменный и устный последовательный двусторонний перевод; языки: английский‚ французский; языковые пары: русский -английский‚ французский - русский; английский -французский; Перевод широкого спектра договорной документации‚ публицистики‚ финансовой аналитики; участие в проектах‚ а также руководство проектами по переводу документации большого объема‚ качественные переводы для крупнейших российских и зарубежных компаний; устный нотариальный перевод‚ устный перевод телефонных переговоров‚ устный перевод на переговорах для нефтяной компании. Опыт перевода с французского на русский и с русского на французский включает перевод юридической документации (договоры купли-продажи‚ подряда‚ страхования‚ агентские договоры‚ доверенности‚ уставная документация)‚ публицистики. Среди профессиональных достижений хотелось бы особо отметить мою способность быстро и успешно осваивать новые тематики перевода‚ такие как алюминиевая промышленность‚ нефтегазопромысловая геология‚ буровое и нефтедобывающее оборудование‚ страхование‚ финансы‚ аудит‚ а также способность выполнять переводы высокого качества с французского на английский и с английского на французский языки. С июля

 

2009, январь — 2009, август, 7 мес

Внештатный переводчик английского языка

бюро переводов «Лингво Плюс»‚ г. Липецк

Должностные обязанности: Письменный перевод с русского на английский и с английского на русский юридической документации (договоры‚ соглашения‚ доверенности‚ уставы и. т.п.) С

 

2008, декабрь — 2009, август, 8 мес

Внештатный переводчик английского языка

бюро переводов «Премиум» (Premium Translation Agency)‚ г. Москва

Должностные обязанности: Письменный перевод (тематика - право‚ экономика); устный последовательный двусторонний перевод (1 заказ:

 

2008, сентябрь — 2009, август, 11 мес

Внештатный переводчик английского и французского языков

бюро переводов «Переведем.ру»‚ г. Москва

Должностные обязанности: Устный последовательный двусторонний перевод деловых переговоров по телефону (языки: английский‚ французский)‚ устный последовательный двусторонний перевод на выставках С июля

 

2008, январь — 2009, август, 1 год 7 мес

Внештатный переводчик английского языка

бюро переводов «Диал»‚ г. Москва

Должностные обязанности: Письменный перевод с русского на английский и с английского на русский юридической документации (договоры‚ соглашения‚ доверенности‚ уставы и. т.п.) С июля

 

2008, январь — 2008, ноябрь, 10 мес

Внештатный переводчик английского языка

бюро переводов «Шаг навстречу»‚ г. Москва

Должностные обязанности: Письменный перевод текстов общеэкономической тематики и маркетинговых исследований с английского на русский и с русского на английский) С июня

 

2007, январь — 2007, сентябрь, 8 мес

Штатный переводчик английского

(Российское представительство компании «Мэйвик Глобал Инк.»

г. Москва) Должностные обязанности: Устный последовательный двусторонний перевод телефонных переговоров (языки: английский‚ французский) С июня

 

2006, январь — 2007, март, 1 год 1 мес

Штатный переводчик английского

В той же компании: (Российское представительство компании «Мэйвик Глобал Инк.»

г. Москва) Должностные обязанности: Устный последовательный двусторонний перевод телефонных переговоров (языки: английский‚ французский) С июля

 

2005, январь — 2005, октябрь, 9 мес

Внештатный переводчик английского

В той же компании: (Российское представительство компании «Мэйвик Глобал Инк.»

г. Москва) Должностные обязанности: Устный последовательный двусторонний перевод телефонных переговоров (языки: английский‚ французский)

 
Основное образование
2009 г.в.

Высшее образование (специалист)

Московский государственный университет‚ факультет иностранных языков и регионоведения

Переводчик английского и французского языков

Форма обучения: Дневная/Очная

 
2004 г.в.

Высшее образование (специалист)

Калужский Государственный Университет‚ исторический факультет

Учитель истории

Форма обучения: Дневная/Очная КОМПЬЮТЕРНЫЕ НАВЫКИ: Microsoft Office‚ Trados‚ Autocad‚ Internet

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Французский - свободное владение