|
|||||
Как выучить английский русскому человеку
14 апреля 2010
Методика естественного обучения
Интонация и хорошо развитая интуиция, чутье позволяют понимать собеседника. Когда в ответ на вопрос «поедете ли вы в эти выходные на дачу?» русский человек слышит слова «да нет, наверное», он способен понять этот ответ. Зато предложение «I am a student» может вызывать затруднения.
Долгое корпение над учебниками, занятия с репетиторами и на разных курсах мало чему помогает. Кому-то удается запомнить правила грамматики и выдавать их по первому требованию (очень полезный навык для экзамена по теории языка, но не для жизни). У кого-то получается превратить несколько правил сухой теории в частный случай во время разговора (например, понять, как говорить с продавцом в магазине). Но большинство так и не осваивает язык настолько, чтобы начать говорить на нем с любым человеком на любые темы. Остается непонятным, как все-же объединить весь этот набор правил и слов так, чтобы получилась живая речь. Часто, когда вы вступаете в диалог, бывает необходимо вспомнить столько правил, что пока вы успеваете сочинить ответ, след собеседника уже растаял в воздухе.
Курсы за курсами, репетитор за репетитором, вроде бы знаний становится больше, но цель остается недостигнутой. Слишком чужим оказывается английский. Мы теряем веру в свои силы и способности, начинаем верить, что должны пройти годы, прежде, чем мы сможем общаться с другими людьми на английском. В худшем случае оставляем свою мечту в прошлом, вешая на нее ярлык: «недостижимо».
Что удивительно: при том, что всему миру известно, насколько талантливы и способны русские люди, из всех, заканчивающих курс обучения английскому языку, примерно лишь 20% действительно его усваивает. Эти люди могут читать книги и прессу, писать письма, выслушать собеседника и ответить на его вопросы, а также задать вопросы или рассказать о чем-либо ему. Остальные либо сознаются, что так и не знают язык, либо выдают стандартную для прежних времен формулировку «читаю и перевожу со словарем». Однако, ни для зарубежных поездок, ни для целей бизнеса, ни для просто общения, таких умений недостаточно.
Есть такая поговорка: «из безвыходной ситуации существует как минимум три выхода». Оптимальным выходом является изучение английского языка сразу на практике. Как начинающему пловцу не объясняют на суше месяцами теорию плавания, так и начинающему изучать иностранный язык нет смысла вдаваться в подробности грамматики. Ведь можно обучаться чему-то, просто видя и повторяя то, что делают другие. И языку так можно обучиться в том числе. Все дети в мире учат язык таким способом. Но что самое ценное – при таком практическом способе обучения появляется нечто большее, чем знание теории. Появляется чувство предмета. Пловец начинает чувствовать воду, водитель – свой автомобиль, кондитер определяет на глаз нужные объемы продуктов. То же происходит и с языком. С русским, с иностранным – с любым. Вы начинаете ощущать язык, если изучаете его, регулярно практикуясь.
Большое количество практики делает свое дело. Количество переходит в качество. Но практика практике рознь. Если вы сделаете две сотни упражнений, в которых надо будет вместо пропуска вставить слова из списка, то, вероятно, вы научитесь хорошо делать именно это: выбирать слова из списка и вставлять вместо пробела. Если вы сделаете две (три, четыре) сотни упражнений, в которых нужно ответить на вопросы по тексту, вы в конце концов научитесь находить предложения в тексте, соответствующие заданным вопросам. Но при этом никто не даст вам гарантию, что вы сможете пообщаться с иностранцем.
Общение – это совершенно другой навык. Это даже от пересказов текстов сильно отличается. Ведь когда вы пересказываете текст, который только что прочли, у вас есть готовые фразы для построения собственного рассказа. Рассказ, состоящий полностью из Ваших мыслей – нечто совершенно другое. Вам нужно хорошо понимать все слова, которые вы собираетесь употребить в своей речи. Вам нужно разбираться в нюансах. Например, где можно употребить «love», а где «like», которые на русский могут переводиться одним и тем же словом «любить». И подсмотреть негде. Это нужно знать.
Нужно знать сразу, как выразить мысль на языке. В отличие от пересказываемого текста у вас нет готовых образцов, на которые можно было бы опереться. Впрочем, такие образцы могут у вас быть! Если вы усваивали английский язык именно таким способом: тренировали речевые конструкции, вместо того, чтобы учить правила грамматики.
Это кажется очень непрофессиональным подходом. Однако, если такой подход результативен, почему им не воспользоваться? Если вы хорошенько понаблюдаете за маленькими детьми, то ясно увидите, что именно так они и схватывают родной язык. Они слышат как говорят родные, как говорят люди на улице. Фактически, в памяти откладываются очень практичные схемы: «если хочешь получить мячик, надо сказать: «дай мячик»». Дальше, со временем, конструкция усложняется до, возможно: «Папа, дай денег на новый мобильник, чтобы был круче, чем у Антона из соседнего подъезда!». Параллельно с усвоением разных конструкций в нас рождается чувство языка.
Во все это можно верить, а можно и не верить. Но нельзя не обращать внимания на очевидное: все дети во всех странах мира обучаются именно так. Они не начинают с учебников грамматики. Они, скорее, заканчивают ими. «Но это дети»? – скажете вы. Не только. За годы работы курса «English as a Second Language» набралось немало историй успеха людей, окончивших курс, который построен именно по такой естественной, природной методике обучения. Все, кто пришел даже на первый уровень, начинают разговаривать по-английски уже с первых уроков. И, как в детстве, чем больше времени прошло от момента произнесения первого слова, тем более совершенной становится речь. Тем более сложные конструкции появляются в речи тех, кто учится на курсе.
Вот одна из историй человека, закончившего всего второй уровень обучения. «Я шел на эти курсы, чтобы научиться разговаривать по-английски и эти курсы вне конкуренции, потому что я наконец-таки научился разговаривать. Был случай на работе. Я позвонил клиенту и не знал о том, что он по-русски не говорит (хотя все наши клиенты русские). И я заметил за собой через пару мгновений, что я с ним не по-русски уже разговариваю, а по-английски. Я, мягко говоря, был приятно удивлен. Раньше в похожих случаях я бы засмущался, как 3-х летний запуганный человеческий детеныш, и положил трубку. А в этой ситуации я повел себя, как и должен был, причем это произошло автоматически.
И теперь каждый раз, когда я звоню своему другу, который изучает английский на других курсах, я разговариваю с ним по-английски без каких-либо затруднений с моей стороны, а он, в основном, по-русски. До этих курсов я даже и подумать о таком результате не мог, что это будет так легко» – Н. Г.
Примерно за 9 месяцев взрослый человек способен усвоить весь базовый английский настолько, чтобы больше не зависеть от преподавателей и курсов. Дальше он может развиваться и совершенствоваться сам. И если вас заинтересовала эта методика и вы хотите узнать о ней немного подробнее, а также испытать на себе ее действенность, приглашаем вас посетить бесплатный ознакомительный урок курса ESL.
Английский выучить несложно. И говорить на нем – не сложнее, чем на русском. Если вы знаете, как. Если еще не знаете – приходите к нам. Мы вам расскажем и покажем, как это делаем мы. Выбор за вами. Знайте английский, используйте его, пусть это знание приносит вам удовлетворение!
Другие статьи по темам: английский, курсы, Обучение, репетиторы, language