Расширенный поиск

36 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик. Менеджер ВЭД
50 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Опыт перевода различных тематик: техническая, строительная, экономическая, юридическая. Менее - художественная, публицистика. Высокая лексическая точность и скорость перевода. Опыт управления небольшим штатом переводчиков (2-3 чел.) контроль, редактирование перевода. Знакома с работой, включающая выступление перед аудиторией (устные переводы, презентации). Опыт работы гидом для иностранных партнеров, а также личным сопровождающим высшему руководству компании (выставки, личные встречи руководства и т.д). Опыт ведения переговоров.
В связи с совмещением переводческой деятельности с деятельностью по продажам и работе с клиентами, имеется опыт в ведении и расширении клиентской базы, консультировании и предоставлении клиентам информации об условиях продаж и ассортименте продукции компании, составлении и заключении договоров, первичной бухгалтерии, ведении архива документов, осуществлении контроля отгрузки и доставки товара.
Основное образование
Высшее , Московский Государственный Институт Стали и Сплавов, факультет: лингвистика и межкультурные коммуникации , 2004
 
Опыт работы

2007, октябрь — продолжаю работать, 9 лет

Торговый представитель. Переводчик.

ОАО "Водас Трейд" (частичная занятость)

Представительство мебельных фабрик (Flou, Agape - Италия, De Sede - Швейцария, Tribu - Бельгия), а также эксклюзивной посуды (Kosta Boda - Швеция, Alessi - Италия) в России и Украине.
Обязанности: деловая переписка с фабриками и заказчиками, поиск потенциальных заказчиков, урегулирование различных вопросов между фабрикой и дилером (поставки, наличие продукции, брак и т.д), координирование работы заказчиков на местах - в связи с этим командировки в салоны официальных дилеров по России и Украине, ведение отчетности о работе в виде ежемесячной статистики и предоставление фабрикам. Посешение главных выставок года (Milan Furniture Fair, Paris Fair, Frankfurt Fair) в качестве переводчика, встреча с представителями фабрик, а также посещение самих фабрик с целью ознакомления с процессом производства. Устный перевод на совещаниях, а также письменные переводы документации (отчеты, сметы, договора, спецификации и т.д)

 

2008, февраль — 2008, апрель, 2 мес

Менеджер по продажам и работе с клиентами

ООО "Арсенал" (производство и продажа кабельно-проводниковой продукции)

Продажа кабельной продукции, поиск потенциальных партнеров и формирование клиентской базы компании; осуществление встреч, проведение презентаций. Участие в выставках (Cabex 2008), налаживание контактов, ведение переговоров о сотрудничестве, заключение договоров. Закупочная деятельность, работа с поставщиками, заказ материалов, отслеживание закупок.

 

2006, май — 2008, февраль, 1 год 9 мес

Переводчик

ОАО "Московский завод "Микромашина" (производство мелкой бытовой техники)

Переводческая деятельность по проекту "Филипс" (представительства в Австрии, Голландии, Чехии), ведение проекта с "нуля", осуществление полного взаимодействия с зарубежными партнерами, согласование технических, юридических и экономических вопросов по проекту. Сопровождение партнеров "Филипс" по России, а также представителей "Микромашины" за рубежом. Тесное взаимодействие с поставщиками по проекту. А также осуществление письменных (корреспонденция, договора, каталоги компании, различная техническая документация - СМК, ТУ, спецификации и т.д) и устных переводов на переговорах, Совете Директоров, совещаниях, телефонных конференциях. Активная переписка с партнерами. Поездки в командировки и на выставки с представителями компании (Гонконг, Куба).

 

2004, сентябрь — 2006, февраль, 1 год 5 мес

Референт-переводчик, помощник руководителя

"Алтаджа" (Частное строительство, реконструкция и ремонт зданий, внутренняя отделка жилых и офисных помещений).

Планирование рабочего дня руководителя; входящая/исходящая документация; деловая переписка; перевод договоров, смет, отчетов, писем, предложений (строительная лексика); координация встреч; участие в переговорах, поиск и анализ информации, визовая поддержка; бронирование гостиниц/билетов; работа с потенциальными клиентами; личные поручения руководства.

 

2001, июнь — 2003, апрель, 1 год 10 мес

Секретарь-переводчик

ООО "Инфотех Ант" (производство и сбыт кабельной продукции)

Прием и распределение звонков; работа на ПК, оргтехника, переводы различной тематики, бизнес-переписка, встреча клиентов, личные поручения руководства.

 
Основное образование
г.в.

Второе высшее

Всероссийская Академия Внешней Торговли (факультет: Мировая экономика)

Экономист со знанием иностранного языка по специализации "Внешнеэкономическая деятельность"
 
2004 г.в.

Высшее образование (специалист)

Московский Государственный Институт Стали и Сплавов, факультет: лингвистика и межкультурные коммуникации

Лингвист. Преподаватель английского языка.

Диплом с отличием. Защита проходила на английском языке. Тема диплома: "Literature for children. Stylistic aspect" (Детская дитература.Стилистический аспект).

 
Дополнительное образование

2007 г.в.

Курсы, повышение квалификации

Московский Институт Иностранных языков

Синхронный перевод, Синхронный и последовательный перевод

 

2003 г.в.

Сеть гостиниц "Riverside Princess Lodge", г.Fairbanks, Alaska, USA

Связи и межкультурные коммуникации, Стажировка за рубежом (6 месяцев)

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Испанский - средний

Турецкий - начальный

 
Подробнее о себе

Водительские права

Личный автомобиль есть

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Ищу интересную‚ стабильную и достойнооплачиваемую работу переводчика или в области ВЭД с обязательным использованием английского языка. Любые перспективы роста‚ командировки и возможность изучения новой области знаний приветствуются! Чувствую в себе много нереализованного потенциала. В работе ответственна‚ пунктуальна‚ энергична‚ ориентированна на результат. В людях ценю общительность‚ чувство юмора‚ стиля‚ профессионализм‚ честность.
Люблю быть всегда в форме‚ поэтому активно занимаюсь спортом: плавание‚ легкая атлетика‚ путешествия‚ латиноамериканские танцы. Посещаю баню.
Хобби: чтение зарубежных авторов в оригинале‚ общение с друзьями‚ флористика‚ музыка.