Интернет, уверенный пользователь пк, ведение деловой переписки, работа с оргтехникой, перевод текстов, письменный перевод, устный перевод, последовательный перевод, синхронный перевод, перевод технической документации
2008, сентябрь — 2012, сентябрь, 4 года
Переводчик
Birel S.p.a
Другое , Милан , http://birel.it/it/index.asp
Синхронный перевод, письменный перевод, перевод деловой переписки, перевод аудио-материала
2004, март — 2008, сентябрь, 4 года
экономист-переводчик
Агентство по переводам “Studio Sandona”
Другое , Милан
Переводчик в различных сферах
Высшее образование (специалист)
Universita' per Stranieri (Siena, Italia)
Получен Сертификат о самом высоком уровне знания итальянского языка как иностранного CILS QUATTRO-C2
Высшее образование (специалист)
МГУТУ
Владение языками
Итальянский - свободное владение
Русский (родной)
Деловые качества
Ответственность, пунктуальность, целеустремленность, исполнительность, аккуратность, оперативность, нацеленность на результат, организованность, внимательность
Водительские права
Категория B
Семейное положение
Не замужем
О себе
Двадцатилетний опыт проживания в Италии и абсолютного погружения в языковую среду на всех уровнях. Сотрудничество с итальянскими предприятиями, частными лицами и агентствами по переводам. Специализации: синхронный, письменный перевод и шушутаж на конференциях, семинарах, деловых переговорах. Перевод сайтов, книг, статей, аудиолекций, документальных и художественных фильмов, технических инструкций, методичек, отчетов. Тематика: техническая, автомобильная, общая медицина, анатомия, философия, психология, религия, поэзия, производство, строительство, недвижимость и тд.
Есть опыт сотрудничества на итальянском телевидении.
id резюме: 2533174,
обновлено 05-06-2017 08:23:53