Расширенный поиск

56 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик
35 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день, свободный график, частичная занятость, удаленная работа. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Переводы письменные и устные с/на англ. яз. по темам:
медицина, фармация, химия;
здоровье, народная медицина, фитнес, косметология;
ветеринария, кинология;
сельское хозяйство;
автомобильное дело,
нефтегазовая промышленность;
оружие, в т.ч. коллекционное;
производство бетона;
кино, филателия, искусство, литература, философия;
экономика, бизнес;
контракты, переписка.
Опыт работы с издательствами (переводы с англ., нем., франц., польск., чешского, норвежского языков в качестве фрилансера)
Возможно: планирование рабочего дня руководителя, оперативная работа в офисе, участие в переговорах.

Основное образование
Высшее , Курсы гидов-переводчиков при Госкоминтуристе , 1986
 
Опыт работы

2002, январь — 2009, январь, 7 лет

переводчик

издательство "Хобби-книга"

Письменные и устные переводы текстов с английского /на английский,письменные переводы с немецкого языка и редактирование на ПК (медицина, фитнес, косметология, химия, экономика, эзотерика, тех.переводы)

 

1997, июль — 1997, декабрь, 5 мес

переводчик английского языка

российско-малайзийское предприятие “ИНСТЕП”

туризм, экскурсии, переводы контрактов и документации, организация рабочего дня руководителя, оперативная работа в офисе (оргтехника), помощь в организации выставок (Сингапур, Малайзия). Поездка в Сингапур в качестве переводчика группы.

 

1994, январь — 1997, январь, 3 года

секретарь-референт

ТОО "ПРИМ-СЕРВИС"

оперативная работа в офисе, оргтехника, ПК, переводы письменные и устные (англ. яз.) в обоих направлениях, переводы контрактов, банковской документации, технический перевод: оборудование из Норвегии (водооочистители, кофеварки, льдогенераторы, пивное оборудоание и т.п.). Организация выставок.

 

1992, сентябрь — 1993, ноябрь, 1 год 2 мес

переводчик

АОЗТ Фирма “ДНЕСЬ”

двусторонний письменный и устный перевод с/на англ. книг и статей по электронике и экономике, контрактов. Поездки в Великобританию в качестве переводчика руководителя.

 

1988, ноябрь — 1992, сентябрь, 3 года 10 мес

переводчик, научный сотрудник

Всесоюзный гос.научно-контрольный институт ветпрепаратов, отдел патентно-лицензионных исследований

Устные и письменные переводы с/на англ.по темам: медицина, ветеринария, сельское хозяйство, переводы патентов, документации и переписки,участие в симпозиумах, конференциях, переговорах в качестве переводчика

 
Основное образование
1986 г.в.

Курсы переподготовки

Курсы гидов-переводчиков при Госкоминтуристе

гид-переводчик
 
1984 г.в.

Высшее образование (специалист)

Калининский гос.университет, факультет романо-германской филологии

переводчик, преподаватель английского языка, филолог

6.

 

Владение языками

Немецкий - продвинутый

Итальянский - начальный

Французский - средний

Английский - свободное владение

Шведский - начальный

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Знание ПК: WORD‚ INTERNET‚Adobe‚ Power Point
Выполняю помимо переводов с/на англ. язык письменные переводы с норвежского‚ шведского‚польского‚ чешского языков. Люблю свою работу‚ неконфликтна в коллективе‚ но предпочитаю работать самостоятельно. Выполняю также срочные переводы по индивидуальным заказам‚ удалённо.