2006, январь — продолжаю работать, 18 лет
Референт-переводчик
ЗАО «ТехноГорСервис»
Перевод технической документации по оборудованию для горно-обогатительных комбинатов, деловой переписки, контрактов, договоров, организация работы офиса.
2002, январь — 2006, январь, 4 года
Референт-переводчик
ЗАО «Азот-Взрыв»
Перевод технической документации по оборудованию для горных предприятий, деловой переписки, контрактов, договоров, организация работы офиса.
2000, июнь — 2002, январь, 1 год 7 мес
Референт
ЗАО «Экос»
– переводчик Деловая переписка с представителями иностранных компаний, переводы технической документации, устные переводы во время переговоров, организация участия в выставках сантехнического оборудования, размещение рекламы в СМИ.
1997, май — 1999, октябрь, 2 года 5 мес
Секретарь-референт
Представительство Итальянской фирмы DeLonghi"
Переводы контрактов, технической документации к бытовой технике, телефонные переговоры на английском языке с итальянскими представителями фирмы, участие в выставках бытовой техники (переводы, общение с иностранными партнерами), организация работы офиса.
Высшее образование (специалист)
Университет Российской Академии Образования г. Москва
лингвистика и межкультурная коммуникация
Среднее профессиональное
Курсы стенографии
стенография, машинопись русская, латинская слепой метод, английский язык, латинский язык.
Владение языками
Английский - свободное владение
Семейное положение
Дети есть
О себе
Могу выполнять письменные переводы на дому.
id резюме: 6250531,
обновлено 10-09-2008 23:28:45