Top.Mail.Ru
Расширенный поиск
резюме (Переводчик (китайский/английский))

40 лет, мужчина

Москва

Фили

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик (китайский/английский)
80 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день, сменный график, частичная занятость. Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки

Уверенный пользователь пк, перевод текстов, устный перевод, последовательный перевод

Свободное владением китайским и английским языками, опыт работы с китайскими компаниями, знание менталитета страны изучаемого языка (Китай),пользователь ПК(Word, Internet, Excel),
Основное образование
Высшее , Московский государственный лингвистический университет , 2005
 
Опыт работы

2012, декабрь — продолжаю работать, 11 лет

Переводчик китайского языка

АО СЛСи-Рус

Москва

Сопровождение китайских специалистов на буровых площадках в РФ во время монтажа и ПНР систем верхнего привода, а также проведения сервисных и ремонтных работ. Перевод входящей эксплуатационной документации на СВП с/на китайский язык, размещение заказов на ЗИП и СВП на китайский завод, перевод транспортной документации с/на китайский язык. Проведение переговоров по закупкам с представителями китайского завода. Переписка по ряду технических и коммерческих вопросов.

 

2010, февраль — 2012, июль, 2 года 5 мес

Переводчик китайского языка

Beijing Forpetro Sino-Rig Co., Ltd.

Москва

Сопровождение китайских специалистов на буровых площадках в РФ во время монтажа и ПНР буровых установок и отопительных систем, а также проведения сервисных и ремонтных работ. Перевод исходящей эксплуатационной документации с/на китайский язык.

 

2007, февраль — 2009, июнь, 2 года 4 мес

Менеджер

Huada Toys Imp.& Exp. Trading Co.,Ltd.

Китай, г Шаньтоу

Ведение переписки с заказчиками из РФ и Украины по ряду технических и коммерческих вопросов, размещение заказов на заводе Huada Toys Imp.& Exp. Trading Co.,Ltd., подготовка документов для таможенного оформления из КНР; Размещение заказов у подрядчиков; Перевод исходящей эксплуатационной и транспортной документации с/на китайский язык; Изучение рынка детских игрушек в РФ и стран СНГ, поиск новых торговых партнеров в РФ и странах СНГ, участие на переговорах.

 

2005, сентябрь — 2006, декабрь, 1 год 3 мес

Менеджер

АО Interexpert

Москва

Переписка по ряду технических и коммерческих вопросов с китайской компанией Dadi Automobile Group Co., Ltd. Заключение контракта с Dadi Auto на поставку первой партии внедорожников в РФ. Перевод входящей эксплуатационной и транспортной документации с/на китайский язык. Поиск новых поставщиков на автомобильном рынке в Китае. Участие в переговорах.

 
Основное образование
2005 г.в.

Высшее образование (бакалавр)

Московский государственный лингвистический университет

Лингвист-переводчик (Китайский/Английский)

свободное владение (устное и письменное) китайским и английским языками

 
2003 г.в.

Курсы переподготовки

Shanghai International Studies University

Перевод и переводоведение
 
Дополнительное образование

2003 г.в.

Курсы, повышение квалификации

Шанхайский Государственный Лингвистический Университет

Практический курс письменного и разговорного китайского языка,

 

Владение языками

Английский - продвинутый

Китайский - свободное владение

Русский (родной)

 
Подробнее о себе

Деловые качества

Свободное владением китайским и английским языками‚ коммуникабельность‚ открытость, готовность к взаимодействию и кооперации, опыт работы с китайскими компаниями, знание менталитета страны изучаемого языка (Китай)исполнительность‚ отсутствие вредных привычек ,пользователь ПК(Word‚ Internet‚ Excel)‚

Семейное положение

Холост , Детей нет

О себе

Владение иностранными языками (китайский/английский), коммуникабельность, открытость, готовность к взаимодействию и кооперации, исполнительность; Опыт работы в Китае, знание менталитета страны изучаемого языка (Китай); Отсутствие вредных привычек, занятие спортом; Уверенный пользователь ПК.