2008, март — продолжаю работать, 16 лет
переводчик
ООО НПО Ассоциация Крилак
Письменный технический перевод (сайт компании, техническая документация, спецификации, инструкции по применению, брошюры).
Письменный перевод научно-популярной литературы.
Устный технический перевод на заводах компании в Люберцах и г. Алексин Тульской обл. (во время создания производственной линии по резке стекла, устный перевод иностранцев, монтирующих оборудование).
Перевод корреспонденции
Устный последовательный и синхронный перевод во время совещаний и конференций.
Работа в качестве персонального ассистента экспата - директора по развитию бизнеса компании ООО НПО Ассоциация Крилак.
2007, декабрь — 2008, февраль, 2 мес
Менеджер по внешне-экономической деятельности
ООО НПО РосАгроХим
Первичные переговоры с иностранными поставщиками о цене, условиях поставки, сроках. Отслеживание сроков производства действующих веществ. Получение отгрузочной документации, отслеживание контейнеров. Участие в переговорах в Москве с иностранными партнерами.
2006, сентябрь — 2007, ноябрь, 1 год 2 мес
Штатный переводчик
Агентство профессиальнального перевода "Вавилон"
Перевод юридической документации (договоры, учредительные документы), финансовой документации (отчеты, разного рода счета), технической документации (инструкции по эксплуатации)
Устный последовательный перевод телефонных переговоров (посредством установления конференц-связи)
Участие в презентации компании
Курсы переподготовки
Курсы
Высшее образование (специалист)
Владимирский филиал Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова, Перевод и переводоведение
Владение языками
Английский - свободное владение
Немецкий - начальный
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
О себе
Владею слепым десятипальцевым методом печати (200 ударов в минуту)
id резюме: 6385615,
обновлено 18-03-2009 12:20:09