Расширенный поиск

36 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
переводчик
50 000 руб.
График, место работы
Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
4 года
Профессиональные навыки
Перевод текстов общей, технической и деловой тематики с английского языка и на английский, устный последовательный перевод. Владею ПК на уровне продвинутого пользователя, работаю с пакетом MS Office + AutoCad, Power Point.
Основное образование
Высшее , Вятский Государственный Гуманитарный Университет , 2003
 
Опыт работы

2006, январь — продолжаю работать, 11 лет

переводчик

Московский судостроительный и судоремонтный завод

Обязанности: перевод технической документации, а именно: чертежей, руководств по установке и эксплуатации оборудования, технических описаний и спецификаций. Перевод коммерческой документации: предложений и договоров, деловой переписки с партнерами, сопроводительных писем. Устный перевод на переговорах, при установке оборудования на верфи. Телефонные переговоры с поставщиками и субподрядчиками.

 

2005, декабрь — 2006, январь, 1 мес

секретарь-переводчик

В той же компании: Московский судостроительный и судоремонтный завод

Обязанности: делопроизводство в небольших объемах, жизнеобеспечение офиса, бронирование гостиниц и билетов, устный последовательный перевод на совещаниях, общение с иностранными партнерами по телефону, перевод деловой корреспонденции.

 

2007, декабрь — 2008, апрель, 4 мес

переводчик-координатор

ООО "Гемини Энтертейнмент" (по совместительству)

Обязанности: переписка и телефонные переговоры с поставщиками. Устный последовательный перевод, письменный перевод коммерческой документации. Жизнеобеспечение офиса, бронирование билетов и гостиниц.

 

2005, апрель — 2005, ноябрь, 7 мес

администратор

американская круизная компания Grand Circle Cruise Travel

Обязанности: практически всесторонняя поддержка клиентов компании (американских туристов): путевая информация, решение конфликтных ситуаций, подготовка презентаций в Power Point, а также перевод на встречах иностранных руководителей и русской команды.

 

2004, июнь — 2004, август, 2 мес

переводчик

ООО «Спутник» (г. Киров)

Обязанности: работа с канадскими консультантами, устный перевод в сфере ресторанного бизнеса и гостиничного дела: тренинги, презентации, письменный перевод отчетов.

 
Основное образование
2003 г.в.

Высшее образование (специалист)

Вятский Государственный Гуманитарный Университет

лингвист-переводчик

(английский и немецкий языки)

 

Владение языками

Итальянский - начальный

Немецкий - начальный

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Замужем , Детей нет

О себе

С интересом осваиваю новое‚ стремлюсь к профессионализму в любой сфере деятельности‚ люблю работать в динамичном режиме.