2010, январь — продолжаю работать, 14 лет
Переводчик-фрилансер
Переводчик-фрилансер
Переводчик-фрилансер
2006, март — 2010, январь, 3 года 10 мес
Переводчик отдела ВЭД
ЗАО "ОЛЬВЕКС" (С-Петербург)
Выполнение устных и письменных переводов (по технической и деловой тематике) с англ. языка на русский и наоборот. Ведение деловой переписки и телефонных переговоров с существующими и потенциальными деловыми партнерами компании на англ. языке. Поиск информации на англ. яз. в сети INTERNET. Поиск потенциальных заказчиков в разных странах западной и восточной Европы.
Помощь руководителю отдела ВЭД по любым возникающим вопросам.
2005, ноябрь — 2006, февраль, 3 мес
Переводчик
GTS Nationwide Limited (Великобритания)
Выполнение устных и письменных переводов (по технической: механика, электрика, технологический процесс окраски автомобилей и деловой тематике) с англ. языка на русский и наоборот. Ведение деловой переписки и телефонных переговоров на англ. яз. Последовательный устный перевод для английского и русского инженерно-технического и рабочего персонала во время совещаний, переговоров и монтажных работ на заводе "Форд Мотор Компани" во Всеволожском р-не. Помощь руководителю проекта (гражданину Великобритании) по любым возникающим вопросам. Перевод (с англ. на рус.) объемной нормативно-технической документации, чертежей и инструкций по эксплуатации оборудования зарубежного подрядчика.
2005, июнь — 2005, ноябрь, 5 мес
Переводчик-делопроизводитель
ЗАО "ПРОМКОННЕКС" (Тольятти)
Выполнение устных и письменных переводов (по технической: механика, электрика, технологический процесс окраски автомобилей и деловой тематике) с англ. языка на русский и наоборот. Ведение деловой переписки и телефонных переговоров на англ. яз. Последовательный устный перевод для английского и русского инженерно-технического и рабочего персонала во время совещаний, переговоров и монтажных работ на заводе "Форд Мотор Компани" во Всеволожском р-не. Помощь руководителю проекта (гражданину Великобритании) по любым возникающим вопросам. Организация получения туристических и бизнес приглашений для иностранных лиц. Перевод (с англ. на рус.) объемной нормативно-технической документации, чертежей и инструкций по эксплуатации оборудования зарубежного подрядчика.
2004, февраль — 2005, июнь, 1 год 4 мес
Переводчик
ЗАО "Р.П.Е." (С-Петербург)
Выполнение устных и письменных переводов (по технической: механика, электрика, технологический процесс окраски автомобилей и деловой тематике) с англ. языка на русский и наоборот. Ведение деловой переписки и телефонных переговоров на англ. яз. Последовательный устный перевод для английского и русского инженерно-технического и рабочего персонала во время совещаний, переговоров и монтажных работ на заводе "Форд Мотор Компани" во Всеволожском р-не. Помощь руководителю проекта (гражданину Великобритании) по любым возникающим вопросам. Организация получения туристических и бизнес приглашений для иностранных лиц. Перевод (с англ. на рус.) объемной нормативно-технической документации, чертежей и инструкций по эксплуатации оборудования зарубежного подрядчика. Письменный перевод с французского языка.
Второе высшее
СПбИГО (С-Петербургский Институт Гуманитарного Образования), филологический факультет
Курсы переподготовки
НО УДО "Гуманитарный Центр Просвещение" (С-Петербург)
Высшее образование (специалист)
ПГУПС (Петербургский Государственный Университет Путей Сообщения), строительный факультет
Владение языками
Английский - свободное владение
Французский - начальный
Русский (родной)
Семейное положение
Женат , Дети есть
id резюме: 7188507,
обновлено 17-03-2017 11:41:23