Расширенный поиск
резюме (Переводчик ( английский))

35 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик ( английский)
2 000 $
График, место работы
Ищу работу в городе: Москва , Санкт-Петербург , Башкортостан (1  город) , Курганская область (1  город) , Пермский край (1  город) , . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Компьютер на уровне опытного пользователя. Десятипальцевая печать
Основное образование
Высшее , УГТУ-УПИ, Факультет: Физико-Технический , 2004
 
Опыт работы

2004, сентябрь — продолжаю работать, 13 лет

переводчик

УГТУ-УПИ‚ Институт повышения квалификации

Устный перевод лекций по международному маркетингу на программе MBA (Master of Business Administration) приглашенных лекторов из бизнес школ Франции и Великобритании. Сопровождение лекторов. Проведение экскурсий по городу Екатеринбургу.

 

2006, январь — 2007, август, 1 год 7 мес

переводчик

В той же компании: УГТУ-УПИ‚ Институт повышения квалификации

Работа в рамках проекта Европейского Союза TEMPUS TACIS «Разработка многоуровневой подготовки специалистов туристического, ресторанного бизнеса и гостиничного хозяйства». Перевод на переговорах между представителями Европейской комиссии и ректором УГТУ-УПИ Набойченко С.С.

 

2009, июнь — 2011, ноябрь, 2 года 5 мес

Переводчик

Агентство переводов ID-бюро

Работа штатным переводчиком в компании. Перевод текстов самой разнообразной тематики с английского на русский и наоборот. Перевод шаблонных документов с французского на русский и наоборот. Работа последовательным переводчиком

 

2010, август — 2010, август, 0 мес

Переводчик

Посольство Исламской Республики Пакистан в России

Сопровождение президентского протокола во время визита Президента Пакистана в Россию, г.Сочи

 

2009, июнь — 2009, июнь, 0 мес

Переводчик

В той же компании: Посольство Исламской Республики Пакистан в России

Сопровождение президентского протокола во время проведения саммита ШОС, г.Екатеринбург

 

2008, февраль — 2008, сентябрь, 7 мес

Переводчик отдела внешнеэкономической деятельности

ОАО ОКБ «Новатор»

Перевод руководств по эксплуатации ракет класса «вода-вода», «вода-земля». Последовательный перевод переговоров между руководством ОКБ, представителями Рособоронэкспорт и инозаказчиками (штаб военно-морских сил Индии). Перевод переписки с инозаказчиками.

 

2007, сентябрь — 2007, октябрь, 1 мес

топ-менеджер

ресторан класса люкс «Православная трапеза»

Организация банкетов. Перевод для иностранных гостей. Управление рестораном.

 

2004, сентябрь — 2007, сентябрь, 3 года

Преподаватель английского языка кафедры иностранных языков

УГТУ-УПИ

• Преподаватель английского языка на механико-машиностроительном факультете и факультете инновационных технологий(1-2 курсы). Ведение курса перевода для студентов лингвистической специальности (5 курс). Ведение практического курса для студентов лингвистической специальности (2 курс).
• Синхронный и последовательный перевод на международных конференциях «Профилактика и реабилитация наркозависимости: международное сотрудничество»

 

2006, январь — 2007, август, 1 год 7 мес

переводчик

УГТУ-УПИ Институт инноватики

Перевод и сопровождение представителей Европейской Комиссии. Работа в рамках проекта по поддержке российских центров трансфера технологий. Последовательный перевод конференций.

 

2005, февраль — 2005, сентябрь, 7 мес

переводчик

Луна 2000

Перевод мастер-классов и сопровождение Джона Фантини, тренера национальной сборной по боулингу Саудовской Аравии, чемпиона США по боулингу среди игроков старшего возраста.

 

2004, март — 2004, апрель, 1 мес

переводчик-стажер

Федеральное агентство правительственной связи в Уральском федеральном округе (ФАПСИ в УФО)

Стажировка
• Перевод текстов компьютерной тематики.

 

2003, январь — 2004, январь, 1 год

Контент-директор

ЗАО «ГлобалСервис»

сайта CoffeeNews.ru (победитель региональной части российского интерет-конкурса GoldenSite). Участник финала. • Редактирование и публикация статей о кофе • Перевод материалов • Коммуникация с иностранными партнерами (SCAE Europe, ICO)

 

2001, январь — 2003, январь, 2 года

Переводчик-корректор

В той же компании: ЗАО «ГлобалСервис»

• Перевод статей с французского и английского языков • Работа переводчиком (в том числе перевод технической документации) и проверка переводов

 
Основное образование
2004 г.в.

Высшее образование (специалист)

УГТУ-УПИ, Факультет: Физико-Технический

Лингвистика и межкультурная коммуникация

Квалификация: Лингвист. Переводчик. Специальная благодарность от ректора УГТУ-УПИ С.С.Набойченко за профессиональную работу в качестве переводчика.

 
Дополнительное образование

2007 г.в.

Курсы, повышение квалификации

Санкт-Петербургский Институт иностранных языков

курсы повышения квалификации переводчиков, переводчик

 

2006 г.в.

Санкт-Петербургский Институт иностранных языков

Курсы повышения квалификации переводчиков, переводчик

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Французский - средний

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Люблю читать иностранную литературу. Перевожу тексты компьютерной‚ машиностроительной‚ юридической‚ экономической тематики. Владею слепой печатью. Активно занимаюсь спортом (2-ой разряд по пауэрлифтингу).