Top.Mail.Ru
Расширенный поиск
резюме (Редактор)

39 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Редактор
по договоренности
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
2 года
Профессиональные навыки
Windows 7/XP, MS Word, MS Excel, MS Outlook Express, Power Point, Paint, Internet.
Основное образование
Высшее , Первая национальная школа телевидения , 2011
 
Опыт работы

2010, август — продолжаю работать, 13 лет

Переводчик и автор синхронного текста

Студии дубляжа: СВ-Дубль, Нева-Фильм, Пифагор

- перевод художественных и документальных фильмов с английского и испанского языков;
- написание закадрового текста (перевод+укладка по длине)
- написание синхронного текста (укладка по длине и под губы);
- перевод+ синхронный текст (с языков, которыми владею)
- перевод и укладка текстов песен и стихотворений, звучащих в кино;
- редактирование текстов других переводчиков и укладчиков;
- присутствие на голосовых пробах актеров;
- присутствие на записи для фонетической помощи актерам - правильное произнесение иностранных слов (по требованию режиссера)

 

2011, июнь — 2011, сентябрь, 3 мес

Корреспондент службы новостей

Телеканал "Доверие"

- поиск материала для сюжета, подготовка вопросов интервью;
- выезд на съемку с оператором, работа в кадре;
- написание закадрового текста сюжета;
- озвучивание;
- взаимодействие с режиссером монтажа.

 

2011, январь — 2011, июнь, 5 мес

Менеджер визивого отдела

Посольство Великобритании

Работа с визовой документацией

 

2007, октябрь — 2010, август, 2 года 10 мес

менеджер иностранного отдела

Мос-Ланка Инвестмент (Пвт.) Лтд.

- письменный перевод документов и статей с/на английский язык;
- устный последовательный перевод для руководства на деловых встречах;
- сопровождение иностранных делегаций (представителей посольств) в качестве переводчика;
- написание текстов выступлений для руководителя на русском и английском языках (руководитель – иностранец);
- деловая переписка с партнерами и клиентами на английском, испанском и русском языках;
- редактура русскоязычной и англоязычной документации, составляемой в организации;
- прием телефонных звонков от иностранных и российских партнеров и клиентов.

 

2006, декабрь — 2007, сентябрь, 9 мес

переводчик английского языка

ООО «Образовательно-туристический центр «Евросоюз». Школа иностранных языков»

Перевод на русский язык передач для канала НТВ+;
Перевод на английский язык новостных блоков, размещаемых в интернете, по сельскохозяйственной и авиационной тематикам;
Перевод на русский язык технической документации.

 
Основное образование
2011 г.в.

Курсы переподготовки

Первая национальная школа телевидения

Редактор телевизионных программ
 
2010 г.в.

Курсы переподготовки

Институт Сервантеса, г. Москва

специалист со знанием испанского языка
 
2009 г.в.

Курсы переподготовки

ООО "Фото-Класс", г. Москва

фотограф
 
2007 г.в.

Курсы переподготовки

Рязанский государственный университет им. С.А. Есенина

переводчик английского языка
 
2007 г.в.

Высшее образование (магистр)

Рязанский Государственный Университет им. С. А. Есенина

учитель английского языка
 

Владение языками

Английский - свободное владение

Немецкий - начальный

Испанский - продвинутый

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Личные качества:
- коммуникабельность;
- умение ладить с людьми;
- неконфликтность;
- стрессоустойчивость;
- ответственность;
- исполнительность;
- трудолюбие;
- целеустремленность;
- креативность;
- мобильность.
 
Увлечения:
- иностранные языки;
- литература;
- кинематограф;
- фотография;
- путешествия;
- активный отдых (велосипед‚ лыжи).