2009, май — продолжаю работать, 14 лет
Руководитель отдела по международным связям
ЗАО "Видеофон МВ"
2007, июнь — 2009, февраль, 1 год 8 мес
штатный переводчик
ООО «Palmira Group»
________________________________________ Должностные обязанности: - письменный перевод текстов договоров, бухгалтерской, таможенной, технической документации, деловой переписки с английского на русский язык и с русского на английский язык; - участие в переговорах с клиентами и поставщиками компании, устный последовательный перевод.
2006, январь — 2007, январь, 1 год
секретарь-переводчик
ООО «Бета Строй»
Должностные обязанности: - планирование рабочего дня руководителя - распределение телефонных звонков - организация встреч и переговоров (в том числе с иностранными партнерами и клиентами), присутствие на переговорах и последовательный перевод - документооборот, делопроизводство
2002, январь — 2006, январь, 4 года
корректор
ЗАО «Проектный институт «Мордовагропромпроект»
Должностные обязанности: - первоначальная вычитка и корректура текста; - редактирование текстовых документов (включая, в частности, проверку на полноту, достоверность, правку грамматики, орфографии, стиля), с целью их приведения в полное соответствие со стандартом качества компании;
Высшее образование (специалист)
Мордовский государственный университет, филологический факультет
присвоенная квалификация по диплому: преподаватель английского и немецкого языка
Владение языками
Английский - свободное владение
Немецкий - начальный
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
О себе
Страноведение‚ чтение книг‚ как русских‚ так и английских писателей в оригинале‚ история
id резюме: 7631666,
обновлено 04-02-2010 23:11:09