2011, февраль — 2011, декабрь, 10 мес
переводчик-редактор
Ноттра бюро переводов
Перевод текстов договорной и технической тематики с/на итальянский, английский языки. Редактура.
2008, май — 2010, август, 2 года 3 мес
переводчик-редактор
Перевод-сервис бюро переводов
перевод контрактной документации и личных документов с/на итальянский и английский языки. Редактура.
2006, сентябрь — 2010, июль, 3 года 10 мес
Переводчик
"Алара" бюро переводов
Перевод контрактной документации и личных документов с/на итальянский язык.
2003, февраль — 2009, август, 6 лет
переводчик
На Сретенке бюро переводов
Письменный и устный перевод с/на итальянский, английский. Тематика: договорно-финансовая, техническая, реклама, туризм, искусство.
2007, сентябрь — 2008, март, 6 мес
Переводчик
“IDT Publishers” издательство
Перевод лицензионного учебника «Спорт и СМИ» издательства “Taylor & Francis” (с английского языка на русский)
2005, февраль — 2005, июнь, 4 мес
Редактор
"Астрель" издательство
Трансформация англо-итальянского разговорника в русско-итальянский
Второе высшее
Московский городской институт международного туризма, факультет Иностранных языков
Курсы переподготовки
ЦПА "Новая специальность"
Высшее образование (специалист)
Академия международного бизнеса, факультет Мировой экономики
Владение языками
Английский - продвинутый
Итальянский - продвинутый
О себе
Ищу постоянную работу переводчика. Желательно в производственной или инжиниринговой компании. Возможно совмещение с административными функциями.
id резюме: 8107410,
обновлено 07-08-2012 08:49:12