Top.Mail.Ru
Расширенный поиск

44 года, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Литературный редактор, редактор-переводчик, редактор-корректор
20 000 руб.
График, место работы
Частичная занятость. Ищу работу в городе: Москва . Командировки невозможны.
Стаж в желаемой должности
4 года
Специализации

Интернет-издания, Печатные издания

Профессиональные навыки
Имею опыт литературной правки, навыки работы корректором и практику перевода, что позволяет мне не только редактировать и стилистически выравнивать тексты переводов разных авторов, но и "дотягивать" слабые переводы.
Компьютерные навыки: Пользователь: Word, Excel, Internet, имею общее представление о программе TRADOS.
Скорость печати 120-130 ударов в минуту.
Основное образование
Высшее , Новый гуманитарный университе Факультет Лингвистический , 2002
 
Опыт работы

2009, сентябрь — продолжаю работать, 14 лет

Ведущий библиотекарь отдела научной обработки

Российская государственная библиотека по искусству

Москва

Каталогизация, предметизация (добавление предметных рубрик для упрощения поиска книг по электронной базе), систематизация книг (присвоение индекса) , составление краткого описания на русском языке для иностранных изданий и изданий на иностранных языках по искусству, архитектуре, костюму, иллюстрации и т.п.. Участие в редактировании перевода изданий, выпущенных совместно с другими библиотеками.

 

2005, апрель — 2009, март, 3 года 11 мес

Литературный редактор

Бюро переводов ООО "Лига-Перевод"

Редактирование перевода статей по экономике, рекламных, справочных и публицистических изданий. Должностные обязанности: Работа с переводчиками и консультантами, проверка терминологии, редактирование, выравнивание общей стилистики текста, внесение корректорской правки, вычитка переводов технической документации, экономических и рекламных текстов. Редактирование военно-исторических и научно-популярных статей. Совместная редакционная работа над крупными научно-публицистическими переводными изданиями "Авианосцы" и "Артиллерия".

 

2003, ноябрь — 2004, июль, 8 мес

Редактор-переводчик

РИА Новости Главная редакция переводов

Перевод и редактирование статей для различных изданий. Должностные обязанности: Редактирование и перевод текстов информационной ленты, статей по экономике, политике, культуре, военному делу с/на английский язык. Проверка данных статьи по Интернету. Редактирование перевода статей для журналов "Российское военное обозрение", "Вестник экономики" и др., а также справочника "Москва от А до Я".

 

2003, февраль — 2003, ноябрь, 9 мес

Преподаватель английского языка

Школа 840

Прививание любви к английскому языку у детей с 5-ого по 9-ый класс.

 
Основное образование
2002 г.в.

Высшее образование (магистр)

Новый гуманитарный университе Факультет Лингвистический

Перевод и переводоведение

Во время обучения прослушала факультативный 3-х месячный курс лекций по английской поэзии.

 

Владение языками

Английский - продвинутый

Немецкий - начальный

Русский (родной)

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Замужем , Дети есть

О себе

На данный момент я нахожусь в декретном отпуске и заинтересована в работе с частичной занятостью, возможно, работе в выходные дни. Прошу потенциального работодателя не обращаться с предложениями по срочному переводу и редактированию корреспонденции, технической и юридической документации!