Расширенный поиск

33 года, женщина

Сочи

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик европейские языки
1 000 €
График, место работы
Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
4 года
Профессиональные навыки
Письменный перевод с английского, итальянского, немецкого на русский. Письменный перевод с русского языка преимущественно на английский, в меньшей степени на итальянский и немецкий.
Устный последовательный перевод с/на английский, с итальянского, немецкого на русский. Синхронный перевод с русского на английский и обратно.
Опыт работы со строительной, юридической, экономической терминологией, перевода текстов: тех. паспорта, спецификации, ППР, ПОС, документы о качестве материалов, протоколы испытаний, сметы, отчеты, заключения, графики работ, договора, счета, счета-фактуры, акты, накладные, деловые письма, коммерческие предложения.
Удаленная работа внештатным переводчиком, переводы по частным заказам.
Работа с программами Word, Excel, Project, Power Point, Outlook, Acrobat, AutoCAD, Photoshop в объеме, необходимом для перевода соответствующих документов. Поиск информации в интернет с использованием браузеров Explorer, Mozilla, Opera. Высокая скорость печати.
Основное образование
Высшее , Красноярский Государственный Педагогический Университет, ф-т иностранных языков , 2006
 
Опыт работы

2007, август — продолжаю работать, 9 лет

Секретарь-переводчик в иностранной компании

Кодест Интернешенл с.р.л. (офис в г. Сочи)

Письменный перевод технической документации в основном по строительству и архитектуре, договоров, деловой переписки с\на англ. и итал., бухгалтерских документов (счета, счета-фактуры, накладные, акты и т.п.) устный последовательный перевод во время переговоров. Ведение документооборота офиса строительного объекта, ведение телефонных переговоров, первичной бухгалтерии. Работа с УФМС, агентствами по продаже авиабилетов, службами бронирования гостиниц, азы логистики.

 

2006, сентябрь — продолжаю работать, 10 лет

Переводчик внештатный

Фриланс

Устный синхронный перевод с русского на английский на инвестиционном форуме Сочи-2007 во время презентаций на тему инвестиций в недвижимость г. Сочи в рамках подготовки к Олимпиаде-2014.
Устный синхронный перевод с английского на русский и обратно во время визита выездной комисси МОК в г. Сочи в июне 2008 г. Тема - транспортная инфраструктура.
Письменный перевод текстов различной тематики в основном с/на английский язык.

 

2006, декабрь — 2007, август, 8 мес

Секретарь-переводчик

Гостиница "Приморская" г. Сочи

Делопроизводство, распределение телефонных звонков и входящей корреспонденции, заказ и бронирование авиабилетов, перевод с/на английский язык коммерческих предложений, статей на тему "Инвестиции в гостиничную недвижимость", информационных папок отелей

 

2005, январь — 2005, май, 4 мес

Преподаватель английского языка

Школа английского языка "Сити" г. Красноярск

Преподавание английского языка в малокомплектных группах (2-3 человека) для взрослых

 
Основное образование
2006 г.в.

Высшее образование (специалист)

Красноярский Государственный Педагогический Университет, ф-т иностранных языков

Преподаватель английского и немецкого языка

Также прошла трехгодичный курс французского языка при указанном вузе

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Немецкий - средний

Итальянский - средний

Французский - начальный

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет

О себе

Мобильный человек‚ ценящий стабильность при отсутствии стагнации. В данный момент постоянно работаю в Сочи‚ с октября рассчитываю на переезд в Москву. Интересует развитие в выбранной области (переводы)‚ в том числе удаленная работа. На досуге люблю фотографировать и обрабатывать фотографии в Photoshop и периодически пишу малую прозу преимущественно "в стол".