2009, ноябрь — 2011, июль, 1 год 8 мес
Менеджер по развитию/переводчик
ОАО "Фрейт Линк", товарный знак ПОНИ ЭКСПРЕСС
Ведущий национальный оператор на рынке экспресс-доставки почтовых отправлений и грузов по всей территории России, в страны СНГ и за рубеж.
- Анализ конкурентной среды
- Заключение коммерческих договоров
- Участие в разработке фирменного стиля
- Организация пресс-конференций и презентаций
- Работа с клиентами, их развитие и привлечение, контроль за счетами и обьемами отправок, встречи и т.п.
- перевод как устный, так и письменный, участие во встречах и переговорах в качестве переводчика, поездки на выставки и их организация.
2008, март — 2009, июнь, 1 год 3 мес
Переводчик
ТК Шлюмберже Лоджелко Инк.
Работа с Эскпат, всесторонная поддержка, оформление различных документов, подготовка конференций и переводов различной сложности и тематики, участие в переговорах и встречах в качестве синхронноо переводчика, распределение звонков и корреспонденции, обеспечение офиса канцелярией, планирование дня и поездок руководителя, обновление базы данных сотрудников.
Высшее образование (специалист)
Тюменский Государственный Университет
средний балл 4.7, тема дипломной работы- " концепт "Любовь" в произведениях Оскара Уайльда.
Владение языками
Английский - свободное владение
Французский - средний
Водительские права
Личный автомобиль есть
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
О себе
Целеустремленна‚ активна и ответственна‚ умею общаться с людьми‚ стрессоустойчива и дружелюбна. Увлекаюсь командными видами спорта и волонтерской работой.
Грамотно поставлена речь;
Имею хорошую способность к обучению и аналитический склад мышления. Постоянно повышаю свой уровень образования.
Жизненные позиции и деловые качества:
Ответственность;
Целеустремленность;
Энтузиазм;
Активность;
Энергичность;
Умение психологически установить контакт;
Приятна в общении;
Позитивное мышление.
id резюме: 8337230,
обновлено 12-09-2011 18:15:40