Расширенный поиск
резюме (переводчик)

34 года, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
переводчик
30 000 руб.
График, место работы
Свободный график. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Четырехлетний опыт в переводах с русского языка на испанский и английский. Переводы письменные и устные по разной тематике (культура, экономика, уголовно-процессуальные дела). Три года проживала в Испании, свободное владение испанским языком на уровне носителей языка. А также опыт в журналистской деятельности.
Основное образование
Высшее , Институт мировой литературы им. Горького (ИМЛИ) РАН , 2009
 
Опыт работы

2007, январь — 2010, сентябрь, 3 года 8 мес

Переводчик

внештатный переводчик

Испания (г. Мадрид) - Россия (г. Москва). Внештатные устные и письменные переводы с испанского языка на русский и с русского на испанский. Устный последовательный перевод в различных компаниях во время переговоров, деловых встреч и т.п. Письменный перевод текстов по различной тематике: экономической, юридической, общей социально-культурной тематике, перевод деловой переписки, литературоведческих статей. В течение более трех лет (2006-2010 гг.) проживала в Испании (Мадрид).

 

2006, январь — 2006, декабрь, 11 мес

Редактор тематического раздела

Журнал "Здоровье школьника"

г. Москва Должностные обязанности и достижения: Редактирование материалов, присылаемых другими авторами, написание собственных статей, обзорных материалов, связанных с проблемами школьного образования.

 

2006, февраль — 2006, июнь, 4 мес

Референт-переводчик

Компания "Мосфлоулайн"

г. Москва Должностные обязанности и достижения: Перевод экономической, технической и административной документации предприятия с русского языка на английский и испанский. Сопровождение по Москве иностранных гостей компании, экскурсии по городу. Телефонные переговоры с иностранными коллегами.

 

2004, январь — 2006, январь, 2 года

Корреспондент

газета "Культура"

Специализировалалсь в написании статей по культурной и образовательной тематике, по вопросам авторского права, законодательства в культуре, реформам в области образования и др. Есть опыт работы литературным редактором на новостной ленте.

 
Основное образование
2009 г.в.

Докторантура

Институт мировой литературы им. Горького (ИМЛИ) РАН

филолог

В 2005 г. поступила на дневное отделение аспирантуры ИМЛИ РАН, сдала кандидатский минимум на отлично в 2006 году. В связи с переездом в Испанию была переведена на заочное обучение, на данный момент завершаю работу над диссертацией.

 
2005 г.в.

Высшее образование (специалист)

Московский государственный университет‚ Факультет: Факультет журналистики

Журналист

Форма обучения: Дневная/Очная

 

Владение языками

Испанский - свободное владение

Английский - продвинутый

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Замужем , Дети есть