2008, май — продолжаю работать, 15 лет
Секретарь-переводчик
ООО ГЕВИМА
ООО Гевима является представительством в Москве немецкой формы Гевима ГмбХ, а также представительством других немецких и Швейцарских организаций. Деятельность фирмы направлена на продажу широкого спектра оборудования - роботов КУКА, автоматизированного оборудования для сельского хозяйства, оборудования для упаковики, штемпельной краски и др. Должностные обязанности и достижения: Переводы различной сложности и тематики с немецкого на русский язык и наоборот, например, договора, предложения для клиентов, техническое описание продукции, инструкции по эксплуатации, паспорта безопасности на отдельные компоненты, чертежи и схемы и многое другое. Период работы: С июня
2007, июнь — 2008, май, 11 мес
Сотрудник визового отдела
Посольство ФРГ в г. Москва
Выдача немецких виз гражданам РФ, Ведение собеседования с заявителями, обработка документов на выдачу визы, общение с дипломатами
Неполное высшее
Германия, Факультет: Экономика предприятий
Форма обучения: Дневная/Очная
Высшее образование (специалист)
Воронежский государственный университет, Факультет: Романо-германская филология
Форма обучения: Дневная/Очная
Владение языками
Английский - средний
Немецкий - свободное владение
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
О себе
После окончания учебы в Воронеже в 2004 году я переехала в Германию, где и прожила 3 года. В Гамбуржском университете я закончила три семестра, где прошла за это время основное обучение (17 общеэкономических предмета). В начале июня 2007 года я возвратилась в Россию, где пытаюсь применить накопленные за 7 лет знания иностранных языков (кроме немецкого, которым я влаедею уже почти в совершенстве, я также говорю на английском). Обучение на факультете экономики помогло расширить знания в сфере устройства предпрятия, основ бухгалтерского учета и биланцев. Свободное время пытаюсь проводить активно: играю в воллейбол, занимаюсь аэробикой, бегаю. Чтение также относится к моим хобби.
id резюме: 9116575,
обновлено 16-07-2010 09:09:13