Top.Mail.Ru
Расширенный поиск
резюме (Менеджер по маркетингу, переводчик)

36 лет, мужчина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Менеджер по маркетингу, переводчик
37 000 руб.
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
2 года
Профессиональные навыки
Маркетинговые исследования в сфере сертификации, качественное управление маркетинговым отделом.
Быстрый письменный перевод текстов как с английского и испанского языков на русский так и наоборот.
Поиск новостных статей на иностранных языках и их редактирование
Ведение переговоров на высоком уровне
Свободное владение испанским и английским языками
Проведение экскурсий
Преподавательские и коммуникативные кавыки
Основное образование
Высшее , МГЛУ ( Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореса), переводческий факультет , 2009
 
Опыт работы

2010, ноябрь — 2011, декабрь, 1 год 1 мес

Главный специалист по маркетингу и рекламе

АНО по сертификации "Электросерт"

Управление отделом,
Продвижение сайта в российских и зарубежных поисковых системах,
Подготовка презентаций по проектам (как внутренним так и внешним),
Организация выставочной деятельности компании,
Поддержка сайта в актуальном состоянии,
Написание и обновление новостей,
Переводы,
Статистика

 

2010, июль — 2010, сентябрь, 2 мес

менеджер по закупкам

СитиГранд

Общение с зарубежными поставщиками,
Разработка тренинговых материалов,
консультирование сотрудников компании,
Отслеживание хода поставки товара,
Работа на компьютере

 

2009, ноябрь — 2010, июль, 8 мес

Помощник заведующей кафедрой иностранных языков юридического факультета

РУДН

Участие в подготовке учебных программ,
общая компьютерная и мультимедиа поддержка учебного процесса,
преподавание испанского языка,
обслуживание различной техники, связанной с учебным процессом.

 
Основное образование
2009 г.в.

Высшее образование (специалист)

МГЛУ ( Московский Государственный Лингвистический Университет им. Мориса Тореса), переводческий факультет

лингвист переводчик

Военный переводчик (испанский язык), 2008 Офицер запаса С 2006 года являюсь частным репетитором испанского и английского языков. В 2007 году стажировался на Канарских островах в городе Лас-Пальмас. С 2007 года являюсь практикующим переводчиком от университета, участвовал в переговорах, сопровождении иностранных граждан и делегаций. В 2008-2009 гг. проходил практику в Итар-Тасс (Американское издательство; по результатам практики был сдан экзамен на отлично). Личные качества: ответственность, пунктуальность, способность быстро принимать решения, мобильность, коммуникабельность, стрессоустойчивость, способность работать в non-stop режиме работы вне установленного графика, навык ведения переговоров и написания деловых писем, свободное владение различными компьютерными программами,

 

Владение языками

Английский - свободное владение

Испанский - свободное владение

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Холост , Детей нет

О себе

Личные качества: ответственность‚ пунктуальность‚ способность быстро принимать решения‚ навык ведения переговоров и написания деловых писем‚ свободное владение различными компьютерными программами‚ творческий подход