Расширенный поиск
резюме (Business assistant)

30 лет, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Business assistant
1 000 €
График, место работы
Полный рабочий день. Ищу работу в городе: Москва . Командировки возможны.
Стаж в желаемой должности
2 года
Профессиональные навыки
•Свободное владение ПК (Word, Excel, Power Point, Lotus Notes, Access, Publisher, Outlook, информационные системы «Консультант Плюс», базы данных «Nowell», информационно-аналитический программный комплекс «Дипломат»),
•составление и проведение презентаций и конференций,
•права категории В,
•коммуникабельность,
•устойчивость к стрессовым ситуациям и способность к разрешению стрессовых ситуаций,
•навыки менеджмента и управления,
•опыт учебы и работы за границей (Англия, Мальта, Кипр, ОАЭ, Турция, Китай),
•участие в качестве переводчика: авиасалон Дубаи - 2005 год и VII международный авиационно-космический салон МАКС – 2005 год,
•сопровождение делегации из Китая – 2007 год,
•участие в торжественном открытии «Года Китая в России» - 2007 год,
•участие в качестве переводчика IV неделя культуры китайских и российских женщин (Второго форума женщин России и Китая в рамках «Года Китая в России») – июль 2007 год.
•Практика в МИД России в Первом департаменте Азии в отделах внешнеполитических, политических и экономических связей РФ и КНР – август 2007.
•Преддипломная практика в МИД России в Департаменте международных организаций, Отделе СБ и политических вопросов ГА ООН - февраль-май 2011.
•Дипломатические навыки, поиск, сбор, обработка и анализ необходимой информации, ведение переговорного процесса, знание правил дипломатического протокола, навыки работы протокольного характера, ведение документации, деловой переписки и т.д.
•Принимала участие в Олимпийских играх 2008 в Пекине по окончании стажировки в качестве переводчика.
•Организованность в работе, ответственный подход к выполнению поручений, трудолюбие и оперативность.
Основное образование
Высшее , МГИМО (У) МИД РФ, МО , 2011
 
Опыт работы

2006, январь — 2007, январь, 1 год

Помощник Ген. директора, переводчик

OOO «АвиаРус-XXI»

Письменные переводы договоров поставки продукции;
Ведение переговоров с покупателями (Объединенные Арабские Эмираты, Китай);
Встречи и сопровождение делегаций из Китая;
Экспресс-экскурсии делегаций по достопримечательностям Москвы.
Дополнительно:
Издательский дом c одноименным названием «АВИАРУС-XXI век», основанный компанией «АВИАРУС-XXI век» в 2005 году.
Менеджер по рекламе в журнале «Философия Роскоши» и
переводчик в журнале «Семейный Бизнес» - русскоязычной версии английского журнала “Families in Business”, издающегося в Великобритании с 2001 года и распространяемого в 58 странах мира по лицензии Campden Publishing Ltd. (Великобритания) как дополнительные функции PA.

 
Основное образование
2011 г.в.

Высшее образование (магистр)

МГИМО (У) МИД РФ, МО

дипломатия, Международные Отношения
 
2008 г.в.

Курсы переподготовки

Стажировка в Китае (Пекинский университет языка и культуры(BLCU))

китайский язык
 

Владение языками

Английский - свободное владение

Китайский - свободное владение

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет