2009, ноябрь — 2010, май, 6 мес
ведущий переводчик
компания Тенгизшевройл
Атырау/Тенгиз, Проект расширения мощностей по переработке серы. - Дополнительные обязанности: распределение работы в отделе, проверка и корректировка переводов.
2006, сентябрь — 2010, май, 3 года 8 мес
переводчик
В той же компании: компания Тенгизшевройл
- Письменный перевод: Перевод финансовых документов различного рода (запросы на финансирование, смета расходов проекта, сравнительный анализ затрат, и т.д.), контракты, заключаемые с поставщиками, тендерная документация (руководство для участников тендера, тендерные предложения, условия подряда), заказы на поставку, перечень документации от поставщика, процедуры, презентации, деловая корреспонденция.
- Устный перевод: Регулярно осуществляла устный перевод во время проведения различных тренингов, селекторных совещаний и переговоров с государственными организациями, такими как КазМунайГаз (синхронный перевод). Переговоры включали в себя обсуждение продвижения проекта, его расходы и т.д. Также синхронный перевод на заседании консультативного комитета проекта, которое включало обсуждение объёмов проекта, его расходов, финансирования и планов на будущее.
2008, ноябрь — 2009, сентябрь, 10 мес
Переводчик
В той же компании: компания Тенгизшевройл
Атырау/Тенгиз, Проект расширения мощностей по переработке серы. - Письменный перевод: Перевод финансовых документов различного рода (запросы на финансирование, смета расходов проекта, сравнительный анализ затрат, и т.д.), контракты, заключаемые с поставщиками, тендерная документация (руководство для участников тендера, тендерные предложения, условия подряда), заказы на поставку, перечень документации от поставщика, процедуры, презентации, деловая корреспонденция. - Устный перевод: Регулярно осуществляла устный перевод во время проведения различных тренингов, селекторных совещаний и переговоров с государственными организациями, такими как КазМунайГаз (синхронный перевод). Переговоры включали в себя обсуждение продвижения проекта, его расходы и т.д. Также синхронный перевод на заседании консультативного комитета проекта, которое включало обсуждение объёмов проекта, его расходов, финансирования и планов на будущее.
2007, октябрь — 2008, сентябрь, 11 мес
Переводчик
В той же компании: компания Тенгизшевройл
в компании Кисорион/Тенгизшевройл. Работа на нефтяном месторождении Тенгиз, на Проекте Второго Поколения. Осуществляла различные виды письменных переводов, включая деловую корреспонденцию, инструкции, отчёты, протоколы собраний, и т.д. Устный перевод включал перевод при проведении различных работ, во время обходов, проведения собраний и т.д.
2007, апрель — 2007, октябрь, 6 мес
переводчик
ОАО ССГПО (горно-обогатительное объединение)
Осуществляла письменный перевод деловой корреспонденции, различных типов документации (коммерческие предложения, технико-экономические обоснования, и т.д.) Осуществляла устный перевод во время деловых встреч, переговоров, а также во время переговоров за границей (Иран).
2006, ноябрь — 2007, апрель, 5 мес
Переводчик
компания Dalaro Ltd
в DALARO Overseas ltd., Тенгиз. (Уволилась по собственному желанию, о чём имеется запись в трудовой книге). Работа с электрическим оборудованием следующих фирм: GE, Schneider Electric, ABB, Alstom.
Высшее образование (специалист)
Кустанайский Гуманитарный Институт
1996-2000 – гимназия с углубленным изучением иностранного языка; 2000-2003 – Изучала английский в Рудненском Социально-Гуманитарном Колледже, диплом с отличием, квалификация учитель английского языка со специализацией переводчика; 2003-2005 - изучала английский и немецкий языки в Кустанайском Гуманитарном Институте, диплом с отличием, квалификация преподавателя английского и немецкого со специализацией "переводческое дело".
Семейное положение
Не замужем , Детей нет
О себе
изучение иностранных языков Дополнительно: владею разговорным немецким‚ имею сертификат пользователя ПК. Имеется постоянная прописка в Московской области‚ г.Юбилейный.
id резюме: 9713727,
обновлено 30-06-2013 14:57:58