Расширенный поиск

34 года, женщина

Москва

Гражданство: Россия

Желаемая должность и зарплата
Переводчик (английский язык, письменный перевод)
40 000 руб.
График, место работы
Ищу работу в городе: Москва . Командировки невозможны.
Стаж в желаемой должности
5 лет
Профессиональные навыки
Высокая скорость перевода (до 10 учетных страниц в день в зависимости от тематики и сложности текста).
Опытный пользователь ПК‚ Internet.
Опыт работы с пакетом программ MS Office.
Базовые знания HTML‚ опыт создания сайтов.
 
Основное образование
Высшее , Астраханский государственный университет‚ Факультет иностранных языков/Филология (Английский-немецкий языки) , 2003
 
Опыт работы

2009, декабрь — продолжаю работать, 7 лет

Переводчик, копирайтер

Вне штата

Письменный перевод материалов различной тематики (с русского на английский‚ с английского на русский). Перевод художественной литературы (с английского и польского языков). Написание и адаптация статей на различную тематику.

 

2009, ноябрь — 2009, декабрь, 1 мес

Младший переводчик

ООО "Амира-Диалект" (бюро переводов)

Осуществление письменных переводов (рус.-англ.‚ англ.-рус.). Письменный перевод переписки‚ личных документов‚ юридических документов‚ медицинских документов (в том числе и для последующего нотариального удостоверения). Заказчики: ВТБ 24‚ НБ Траст‚ МИнБ‚ Химмаш‚ Крупный План‚ ФК "Динамо-Москва"‚ Галена Фарма‚ Урсафарм.

 

2006, июнь — 2009, октябрь, 3 года 4 мес

Переводчик

ЗАО "Банк Русский Стандарт"

Переводчик Департамента Эквайринга (ранее Дирекция по развитию бизнеса American Express). Письменный перевод входящей и исходящей корреспонденции‚ служебных записок‚ маркетинговых и рекламных материалов‚ презентаций‚ юридической и функционально тенической литературы (с русского на английский‚ с английского на русский) Осуществление переводов по всем проектам развития карточного бизнеса American Express‚ карточного и эквайрингового бизнеса Банка "Русский Стандарт" (взаимодействие Банка с ведущими торговыми сетями ("Перекресток"‚ "Седьмой Континент")‚ авиакомпаниями (British Airways‚ Transaero‚ Air Partner)‚ гостиничными сетями (Marriott‚ Hilton‚ Jumeirah)).

 

2004, октябрь — 2006, май, 1 год 7 мес

Специалист по техническому переводу

ООО "Микротест - Программ Лайн"

Специалист по техническому переводу (Отдел маркетинга). Письменный перевод деловой корреспонденции‚ перевод технических и юридических документов‚ связанных с программным обеспечением‚ перевод рекламных материалов (с русского на английский‚ с английского на русский) Перевод вышеозначенной документации по всем проектам ООО "Микротест - Программ Лайн" (внедрение программного обеспечения в РЖД‚ ТНК-ВР‚ ОАО "Лебедянский"‚ Samsung Russia и т.д..)

 

2002, июль — 2006, май, 3 года 10 мес

Внештатный корреспондент

Независимая газета Астраханской области "Волга"

Написание статей, обзоров и интервью о жизни и творчестве молодежи г. Астрахани, культурной жизни города, образовании.

 

2003, сентябрь — 2004, август, 11 мес

Преподаватель английского языка

МОУ Гимназия №3

Преподавание английского языка учащимся младших‚ средних и старших классов.

 
Основное образование
2003 г.в.

Высшее образование (магистр)

Астраханский государственный университет‚ Факультет иностранных языков/Филология (Английский-немецкий языки)

Филология

Диплом с отличием.

 

Владение языками

Английский - продвинутый

Немецкий - продвинутый

 
Подробнее о себе

Семейное положение

Не замужем , Детей нет